网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 《春》
释义

《春》

去年的芳草青青满地,

去年的桃杏依旧满枝,

去年的燕子双双来至,

去年的杜鹃花又开了,去年的杨柳又垂丝;

怎么去年去的人儿也,音书没半纸?

——明·冯梦龙辑《挂枝儿》

这首民歌借去年的春景重现,抒发了作者对恋人的深情思念与惆怅。

作者为我们描绘了一幅颇有感染力的画面: “芳草青青满地”、 “桃杏依旧满枝”、 “燕子双双来至”, “杜鹃花又开了”, “杨柳又垂丝”。这些景物样样皆充满生机,带着盎然的春意。全篇共七句,却用了五句“去年的……”句式,作者重点写去年的景色依旧,去年也是这么美的春色,去年和恋人同享这花香鸟语。这么美的景色在作者眼里只是去年的回忆,连去年的燕子都双双回来了,而去年去的情人连音书都“没半纸”。借“美景”来反衬作者的愁苦之情,是变心了还是出了什么意外?作者该是感到多么地惆怅和失望啊!在他(她)的眼中,这些景物不但没带给他喜悦,反而使他倍感凄凉,激起了他苦寂的心情,加深了作品的感染力。

“怎么去年去的人儿也,音书没半纸。”末尾这一句点明了本意。前面几句用“依旧”、 “双双”、 “又”等词都使人联想到去年曾有过的斯景斯情,这青青的草地他们曾双双涉足,桃杏、杜鹃花为他们绽开了笑脸,燕子也双双对对为他们助兴,杨柳垂丝则有更深长的意蕴, “丝”是“思”谐音,寄寓了作者的情思与思念之情。他们曾拥有多么甜蜜的爱情啊。如今,景物依旧,人却未归,睹物思人,能不悲乎? “怎么”二字,淋漓尽致地刻划了作者的无可奈何之情。

这首民歌通篇没有“情”字,也没有“思”字,却生动地抒发了思念之情。选用“乐”景来反衬悲情,使人悲情倍增。


随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 6:00:09