网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 我听到过水在流 [奥地利]瓦尔特
释义

我听到过水在流 [奥地利]瓦尔特

我听到过水在流,

我听到过鱼在游,

我看过那芸芸的大千世界,

草、叶、芦苇、森林、田野。

爬的、飞的、

地上走的,

我都见过,我告诉你们:

没有一个不怀着仇恨。

昆虫和野兽,

它们激烈地争斗;

就是禽鸟也要争战。

可是它们有一个信念:

如果没有领导者裁判,

它们就会被消灭。

它们选举国王,整顿法律,

它们划分着主人和奴隶。

在德意志的国土里,

秩序却是怎样?真可耻。

连蚊蚋也有头脑统治。

可是你的荣誉已经丧失!

改正吧,改正吧!

教会的权力太大,

可怜的王公们争个不停。

腓力布陛下,戴起王冠的宝石,让他们听你的命令!

(钱春绮译)

【赏析】

这是一首充满战斗精神的抒情诗。该诗创作的年代,正值德意志陷入严重的政治危机时期,罗那教皇则利用矛盾,乘机对德意志进行分化瓦解。瓦尔特的这首政治抒情诗,对于当时混乱的政局而言,是一首非常及时的、表述了正义呼声的诗篇。

该诗在开头部分就强调自然界的正常的秩序。无论是流淌的河水、游动的小鱼,还是草叶、芦苇、森林和田野,或是在爬、在飞、在走的各种动物,大千世界都显得井然有序。而且,自然界的万物都具有与人类相同的情感,爱憎分明,疾恶如仇,它们也激烈地争斗。但是,它们都深深地知道,这是一种需要裁判的争斗,“如果没有领导者裁判,/它们就会被消灭”。因此,“它们选举国王,整顿法律”,从而达到了一种有序的、平衡的状态。

在该诗的后半部分,在诗人的笔下,与井然有序的大千世界形成强烈对照的是当时缺乏秩序、一片混乱的属于人类世界的德意志。诗人以犀利的笔触,一针见血地指出:“在德意志的国土里……连蚊蚋也有头脑统治。/可是你的荣誉已经丧失!”这是对当时的统治者的强烈的批判。但这种批判是站在人道主义立场上的批判。在对当时的统治者进行严厉的批判之后,诗人又义正辞严地表明了自己的政治观点: 改正错误,削弱教会的势力,让腓力布陛下“戴起王冠的宝石”,行使政令,让诸侯和王公们结束无谓的纷争和尔虞我诈的相互关系,服从国王的命令,维护中央集权。

该诗从自然意象入手,轻松自然地转向人类世界,以自然界的有序状态,来和德意志社会政治形成强烈的对照,从而要求腓力布陛下行使职权,治理国家。至此,读者终于恍然大悟,明白了喻体之后的真正主旨。诗中所表述的反对教会掌权,维护中央集权的观点是符合社会历史发展规律的正义的呼声。可见,这是一首主题庄重严肃、寓意深刻、语言犀利的政治抒情诗。

(何欣)


随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 10:13:20