诗文 | 常武 |
释义 | 常武
【注释】①赫赫:威武貌。明明:明察貌。②卿士:执政大臣。③南仲:人名。大祖:指太祖庙。④大师:即太师,主管军事。皇父:人名。⑤六师:泛指军队。⑥戎:武器。⑦敬:警觉。戒:戒备。⑧惠:加恩。⑨尹氏:大臣。⑩程伯休父:人名,大司马。(11)陈行:列队。(12)戒:命令。(13)率:沿着。淮浦:淮水之边。(14)省:视察。(15)不留:不停留。不处:不安处。(16)三事:主六师的三帅。(17)业业:勤勉貌。(18)严:威严。(19)舒:徐缓。保:安。作:行。(20)绍:继。游:遨游。(21)绎:续。骚:骚动。(22)阚(hǎn):虎叫声。虓(xiāo):虎怒吼。(23)铺敦:陈兵屯集。 𣸣(fén):水边。(24)仍:副词。频,多次。丑:众。(25)截:整齐。(26)啴(tān)啴:众盛貌。(27)翰(hàn):凶猛之鸟。(28)苞:本。(29)绵绵:不断。翼翼:有序。(30)测:测度。克:胜。(31)濯 (zhuó):洗。(32)犹:谋略。允:副词。的确。塞:坚实。(33)同:归顺。(34)来庭:来朝。(35)回:违。 【鉴赏】这是美宣王亲征淮徐之诗。 全诗六章。上篇《江汉》写王命召虎讨伐淮夷,此诗又写宣王亲征淮夷。朱熹《诗集传》谓王命召虎讨伐者是“淮南之夷”,宣王亲征者是“淮北之夷”。这种说法较为可信。 首二章写宣王命将出征。一章命主将。开头一句为美宣王之词。“赫赫”状宣王强盛,“明明”状宣王明察。出征前,宣王于太祖庙命卿士南仲为主将,又命皇父监抚军众。宣王接着命令:要整顿好六军,要修理好武器。既已警惕,又已戒备,就去施惠于南国。二章命副将。宣王使近臣尹氏命程伯休父为副将。接着部署部队左右陈列,并命令军队沿着淮水边进发,去视察“徐土”。不要停留,不要安处,现在六军之三帅已安排就绪,于是就开始出征。 中三章写宣王亲征淮徐。三章言宣王亲征。宣王威风凛凛,率师亲征,镇定自若,循序安行,不敢继以遨游。由于宣王以重兵压境,徐方诸夷闻风丧胆,相继而骚动。王师声威如雷如霆,先声早已夺人,徐方见而惊恐。这预示着王师战则必胜。四章言宣王亲征淮夷。宣王奋扬其威,勃然大怒。宣王遣“虎臣”开道,呼啸前进有如猛虎怒吼,势不可挡。不多时,王师就一举拿下淮夷,以重兵屯守淮水岸边,并抓获淮虏无数。此时,整个“淮浦”截然服帖,于是此地成了王师驻扎之所。这表明淮夷既平,继而就要向徐国进击。五章言宣王亲征徐国。此章描写军事之盛尤为精彩。王师之盛,疾如飞鸟,众如江汉,稳如山岳,固如川流,连绵不绝,井然有序,不可测度,不可战胜。这可谓道尽了王师之盛貌。如此军队出征,定能洗尽徐国,不留后患。“濯征”一语,既新且奇,还含有更新之意。这如珠妙语,其意蕴何等深邃。 末章写宣王凯旋。宣王的谋略的确坚实。由于宣王命将得当,用兵得法,故很快平定了淮徐。“徐方”已经投降,“徐方”已经归顺,这是天子亲征之功。四方已经清平,“徐方”来到朝廷。“徐方”再不敢反叛,于是宣王下令:“班师回朝。”这里一连用了四个“徐方”字样,充分体现出了胜利后的喜悦之情。 这是美宣王亲征淮徐之诗,古今无有异议。但对标题《常武》含义的理解则存在着分歧。《诗序》说:“有常德以立武事,因以为戒然。”此训“常”为“有常德”,训“武”为“立武事”,显属增字解经。再说全诗极力夸美宣王的武功,毫无戒黩武之意,而谓“因以为戒然”也不确切。方玉润《诗经原始》说:“不可以武为常,而又不可暂忘武备,必如宣王之武而后为武之常。”此谓宣王之“武”为“武之常”也未中的。这里的“常”当通“尚”。《商颂·殷武》:“曰商是常。”俞樾《群经平议》:“常当作尚。”黄焯《毛诗郑笺平议》:“犹云惟商是宗尚耳。”准此,“常武”即“崇尚武力”之谓。作如此理解,不仅合乎句法,且与此诗美宣王中兴,炫耀武力,平治淮徐之功正相吻合。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。