诗文 | 巫山高和皇甫拾遗 |
释义 | 巫山高和皇甫拾遗巫山十二峰1,皆在碧虚中。回合云藏月2,霏微雨带风。猿声寒过涧3,树色暮连空。愁向高唐望,清秋见楚宫。 【校记】 1.峰,《全唐诗》一作“重”。 2.月,《全唐诗》一作“日”。 3.过涧,《全唐诗》一作“度水”。 【注释】 [巫山高] 《乐府诗集》卷一六“汉铙歌·巫山高”:“《乐府解题》曰:‘古辞,言江淮水深,无梁可度,临水远望,思归而已。若齐王融想象巫山高,梁范云巫山高不极,杂以阳台神女之事,无复远望思归之意也。又有《演巫山高》,不详所起。” 诗题,《全唐诗》卷二八五作“巫山高”,一作“巫山高和皇甫拾遗”。 [巫山] 山名。在今四川、湖北两省边境。北与大巴山相连,形如“巫”字,故名。长江穿流其中,形成三峡。李白《古风》其五八:“我行巫山渚,寻古登阳台。” 巫山之上,群峰叠起,其著者有十二峰,峰名说法不一。据宋祝穆《方舆胜览》载十二峰为:望霞、翠屏、朝云、松峦、集仙、聚鹤、净坛、上升、起云、飞凤、登龙、圣泉。元刘埙《隐居通议·地理》据《蜀江图》则为:独秀、笔峰、集仙、起云、登龙、望霞、聚鹤、栖凤、翠屏、盘龙、松峦、仙人。宋陆游《入蜀记》卷四:“巫山峰峦上入霄汉,山脚直插江中。议者谓太华衡庐皆无此奇,然十二峰者不可悉见,所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭。”唐乔知之《巫山高》:“巫山十二峰,参差互隐见。” [碧虚] 碧空;青天。南朝梁吴均《咏云》:“飘飘上碧虚,蔼蔼隐青林。”唐张志和《玄真子·碧虚》词:“碧虚冥茫,飘轮斡乎乾,湫盘浮乎坤。”此处谓巫山诸峰高入云。 [高唐] 战国时楚国台观名。在云梦泽中。传说楚襄王游高唐,梦见巫山神女,幸之而去。宋玉《高唐赋》序:“昔者楚襄王与宋玉游于云梦之台,望高唐之观。”庾信《望美人山铭》:“高唐碍石,洛浦无舟。何处相望,山边一楼。”后遂用为巫山的代称。杜甫《晚晴》:“高唐暮冬雪壮哉,旧瘴无复似尘埃。” [楚宫] 杜甫《夔州歌十绝句》:“巫峡曾经宝屏见,楚宫犹对碧峰疑。”《对床夜语》卷五:“宋玉《高唐赋》云:‘昔楚襄王与玉游于云梦之台,望高唐之观,其上独有云气。王曰:“此何气也?”玉对曰:“昔先王尝梦见一妇人曰:妾巫山之女也,闻君游高唐,愿荐枕席。王因幸之。”’又《神女赋》云:‘襄王使玉赋高唐之事,其夜王寝,梦与神女遇。’详其所赋,则神女初幸于怀,再幸于襄,其诬蔑亦甚矣。流传未泯,凡此山之片云滴雨,皆受可疑之谤,神果有知,则亦必抱长愤于沈冥恍惚之间也。于濆有诗云:‘何山无朝云,彼云亦悠扬。何山无暮雨,彼雨亦苍茫。宋玉恃才者,凭虚构高唐。自重文赋名,荒淫归楚襄。峨峨十二峰,永作妖鬼乡。’或可以泄此愤于万一也。” 【评论】 《对床夜语》卷五:罗隐《陇头水》云:“借问陇头水,年年恨何事?全疑呜咽声,中有征人泪。”于濆云:“借问陇头水,终年恨何事?深疑鸣咽声,中有征人泪。”所赋同,造语同,未有议其非者,今人则岂无剽窃之疑。又如皇甫冉诗云:“巫峡见巴东,迢迢出半空。云藏神女馆,雨到楚王宫。朝暮泉声落,寒暄树色同。清猿不可听,偏在九宵中。”李端云:“巫山十二峰,皆在碧虚中。回合云藏日,霏微雨带风。猿声寒过水,树色暮连空。愁向高唐望,清秋见楚宫。”句意亦同。 《诗薮内编·近体中·七言》:唐五言律起句之妙者:“独有宦游人,偏惊物候新”,“克气满林香,春游不可忘”,“八月湖水平,涵虚混太清”,“银烛吐青烟,金樽对绮筵”,“柳暗百花明,春深五凤城”,“万壑树参天,千山响杜鹃”,“风劲角弓鸣,将军猎渭城”,“灞上柳枝黄,炉头酒正香”,“犬吠水声中,桃花带雨浓”,“片雨过城头,黄鹂上戍楼”,“骏马似风飙,鸣鞭出渭桥”,“巫山十二峰,皆在碧空中”,或古雅,或幽奇,或精工,或典丽,各有所长,不必如七言也。 《瀛奎律髓》卷三三方回评:工而稳。冯舒评:清华。冯班评:名篇。何焯评:点化“云”、“雨”两字,皆有“高”字意。所以佳。李光垣廉政:“空”字复。纪昀评:三、四点化“云”“雨”字无迹。又:一“稳”字尽此诗所长。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。