诗文 | 山歌 |
释义 | 山歌送郎送到灶跟头,吃郎踢动子火叉头。娘道丫头耍个响,①小阿奴奴回言道:灯台落地狗偷油。 《山歌》是吴地(今江苏,浙江一带)民歌调式,早在五代就已传唱民间,至明代而尤盛。如同其他民歌调式一样,今天所见到的《山歌》,大都是情歌,而且大都是关于私情的歌唱。在封建社会中,婚姻是政治的行为,决定于家族的利益。婚姻既不能产生爱情,人们就要到婚姻之外去寻求爱情。这种追求势必受到来自社会各方的打击或是限制。对于那些待嫁闺中的少女,她们不仅受到礼教的约束、舆论的压力,而且时时处在母亲的严厉看管之下,缺少行动的自由。然而,这一切都不能消灭少女对爱情的向往与追求,反而更激起她们的反抗。如《山歌·娘打》中的少女唱道: “吃娘打得哭哀哀,索性叫郎夜夜来。”也有的少女以自己的智慧与灵巧,躲过了母亲的严密监视,与情郎度过一个甜甜蜜蜜的爱情之夜。《山歌·送郎》描写的就是这后一种情况。《送郎》共四首,描写少女在家中与情郎私会后送郎离去时的情景。这里选的是其中第二首。 少女在家中与情郎私会,这是既需要有勇气,又需要有谋略的行动。《山歌·看星》中的少女无限委屈地唱道:“姐儿推窗看个天上星,阿娘咦认道约私情。”可见当时的母亲对女儿的防范十分严密。我们从《送郎》中描写夜深而“娘房前灯火亮瞪瞪”(第一首),从每有声响则娘一定要问“丫头”,可知这位母亲的警惕性也很高。少女在这种情况下犹与情郎在家中约会,令人佩服她有胆略。欢会已过,情郎离去,只要躲过母亲的耳目,将情郎送出家门,今夜就算大功告成。故而此刻的少女担惊受怕,心情格外紧张。第一首曰:“送郎出去并肩行,娘房前灯火亮瞪瞪。解开袄子遮郎过,两人并做子一人行。”走过了门敞灯明的母亲房前,最困难的一关已经闯过,想来这一对情侣都松了一口气。既是私会,二人就只能偷偷走后门,于是接下来“送郎送到灶跟头”。第二句中的“吃郎”即“被郎”。“子”同“了”。不知是情郎高兴得意忘了形,还是男人本来就粗心,他一下子碰倒了灶前的叉火棍,跟着就传来了“娘道丫头耍个响”的责问声。猛然间少女的心悬到了半空中。这位少女不独胆大,反应也机敏。她一把拉过情人站身后,急急答道:“灯台落地狗偷油。”这句答语十分有趣。灯台落地自然有响声,而且与木叉倒地的声响也相近,少女情急生智,答得在情在理。可按照常情,偷油碰翻灯台的是老鼠,怎么会是狗呢?连儿歌都唱的是“偷油老鼠上灯台”。况且,老鼠与灶屋的环境也相应。夜深时分,狗当在屋外看门,所以第四首才有“姐送情郎到半场,门前狗咬两三声”的叙述。但是,少女这里的回答偏偏是“灯台落地狗偷油”。看来,少女虽说机敏灵巧,但在提心吊胆的状态下,母亲猛然一问,也不免忙中出错,情急失口。也许是她人尚在灶屋内,心却惦着门外的狗,突然出一意外,便失口说成了“狗偷油”。无论是哪一种情况,这句答语都十分真实而生动地传达出少女当时的紧张心情。大约母亲在睡眼惺忪之时,不及领会女儿答语中的错误,所以少女才能继续“送郎送到屋檐头”,“姐送情郎到半场”。 《送郎》以少女私会时的一个小小插曲,反映出封建礼教对青年男女爱情的压迫,表现了青年男女追求爱情自由的勇敢精神。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。