单词 | mentir |
释义 | mentir[mɑ̃ti:r] mentir mentir 的动词变位提示:与 sentir 变位相同变位方法: INDICATIF(直陈式) Présent(现在时)je senstu sensil sentnous sentonsvous sentezils sentent Passé composé(复合过去时)j' ai sentitu as sentiil a sentin. avons sentiv. avez sentiils ont senti Imparfait(未完成过去时)je sentaistu sentaisil sentaitnous sentionsvous sentiezils sentaient Plus-que-parfait(愈过去时)j' avais sentitu avais sentiil avait sentin. avions sentiv. aviez sentiils avaient senti Passé simple(简单过去时)je sentistu sentisil sentitnous sentîmesvous sentîtesils sentirent Passé antérieur(先过去时)j' eus sentitu eus sentiil eut sentin. eûmes sentiv. eûtes sentiils eurent senti Futur simple(简单将来时)je sentiraitu sentirasil sentiranous sentironsvous sentirezils sentiront Futur antérieur(先将来时)j' aurai sentitu auras sentiil aura sentin. aurons sentiv. aurez sentiils auront senti SUBJONCTIF(虚拟式) Présent(现在时)que je senteque tu sentesqu' il senteque n. sentionsque v. sentiezqu' ils sentent Passé(过去时)que j' aie sentique tu aies sentiqu' il ait sentique n. ayons sentique v. ayez sentiqu' ils aient senti Imparfait(未完成过去时)que je sentisseque tu sentissesqu' il sentîtque n. sentissionsque v. sentissiezqu' ils sentissent Plus-que-parfait(愈过去时)que j' eusse sentique tu eusses sentiqu' il eût sentique n. eussions sentique v. eussiez sentiqu' ils eussent senti CONDITIONNEL(条件式) Présent(现在时)je sentiraistu sentiraisil sentiraitn. sentirionsv. sentiriezils sentiraient ère forme(过去时第一式)-->Passé 1ère forme(过去时第一式)j' aurais sentitu aurais sentiil aurait sentin. aurions sentiv. auriez sentiils auraient senti e forme(过去时第二式)-->Passé 2e forme(过去时第二式)j' eusse sentitu eusses sentiil eût sentin. eussions sentiv. eussiez sentiils eussent senti IMPÉRATIF(命令式) Présent(现在时)senssentonssentez Passé(过去时)aie sentiayons sentiayez senti INFINITIF(不定式) Présent(现在时)sentir Passé(过去时)avoir senti PARTICIPE(分词式) Présent(现在时)sentant Passé(过去时)senti, ieayant senti v.i. 1 说谎, 撒谎, 说假话~ effrontément, ~ comme un arracheur de dents 漫天撒谎~ à qn 对某人撒谎~ sur qch. 在某方面说谎Il en a menti. 〈旧语,旧义〉他(在这上面)说了谎。sans ~ 不骗你, 说真的À beau ~ qui vient de loin. 〈谚语〉远方来客撒谎拆不穿。 [因无法对证] 2 欺骗, 不真实Cette photo ne ment pas. 这张照片拍得很真实。faire ~ le proverbe 使谚语站不住脚 [指所做或所遇的事反乎常理] — v.t.indir.(+à) 〈旧语,旧义〉违背, 违反 — se ~ v.pr.se ~ à soi-même 自己欺骗自己 |
随便看 |
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。