单词 | ton |
释义 | tonn. m. 音,音调,语调,口气;笔调;谈吐,举止:un ~ aigu(élevé)尖音;un ~ grave(bas)低音;un ~ égal(uniforme)平铺直叙的调子;un ~ plus haut比较高的音调;un ~ plus bas比较低沉的音调;un ~ montant(descendant)升调(降调);un ~ de voix声音的调子;un ~ aigre尖刻的语调,语气;un ~doux甜蜜的语调,口气;un ~ moqueur嘲讽的口气;un ~ railleur开玩笑的口气,口吻;un ~ impérieux武断的口气,口吻:un ~ fier骄傲的口气,语调;un ~ ferme坚定的口气,口吻,语调;un ~ amical友好的口气;un ~décidé坚定的口气,不容辩解的口气;un ~ tranchant斩钉截铁的口气,语调;un ~ absolu绝对的语气,口气;un~ réservé有保留的语气,口气;un ~modeste谦虚的口气,语调;un ~timide胆怯的口气,语调;un ~ humble谦逊的语调;un ~ sérieux严厉的语调,音调;un ~ suppliant哀求的口气;un ~ plaintif埋怨的口气;un ~ familier熟人的口气,亲密的口气;un ~ pleureur哭声;le ~ de la pitié怜悯的语气;le~ de la colère生气的口吻;le ~ de l'indignation愤怒的语气;le ~ de l'amour爱恋的口气;le ~ de la supériorité优胜者的口气;parler d'un tel ~ 以……的音调、口气、语气说话;être sur un tel ~ 以……的口气说话;Fig. et fam. le prendre sur un ~ (sur un certain ~ )以某种方式,以某种举动摆出某种姿态,以某种口气说话:Si vous le prenez avec moi sur un ~ de supériorité,vous ne réussirez pas. 如果你以一个优胜者的姿态和我说话,你肯定会失败。Le prenez-vous sur ce ~ ?难道你能使出这种手段? Fig. et fam. faire baisser le ~ à qqn. 压下某人的嚣张气焰,傲气;déclarer qqch.sur un ~ (d'un ~ convaincu)以令人信服的语气宣布某事;avoir un certain~ 采取某种语气;adopter un certain~ 采取某种口气;garder un certain ~保持着某种口气,语气;Fig. et fam.changer de ~ 改弦更张,改弦易辙,改变口气;改变做法:Il traitait tout le monde avec hauteur,mais on lui a bien fait changer de ~ .他原来一直傲视所有的人,但是我们使他改变了做法。Fig. et fam. prendre un ~ 拿架子,摆出高傲的架势: Vous prenez avec moi un ~ qui ne me convient pas. 你这种调子对我是不合适的。Fig. et fam.dire(répéter)une chose sur tous les ~ s以各种方式说一件事:Je le lui ai ditsur tous les ~ s; il n'a pas voulu m'écouter.我以各种方式向他说过此事;他都不愿意听。donner le ~ 起模范作用,起榜样的作用:Il donne le ~à la jeunesse.他给青年们起着模范作用。se mettre au ~ de qqn. 附和某人,符合某人的口味:Il se met au ~ de son supérieur.他附和着上司。Fig. et fam. Je le ferai bien chanter sur un autre ~ .我会迫使他改变他的说法,做法。Prov. et fig. C'est le ~ qui fait la chanson.听话听声,锣鼓听音。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。