单词 | tomber |
释义 | tomberv.i. 1.跌倒,倒下,倒毙;失足: ~ lourdement重重地跌倒了,像墙塌一样跌倒; ~ à la renverse跌了个仰面朝天; ~ les quatre fers en l'air跌了个四蹄朝天; ~ de son haut(de toute sa hauteur)直挺挺地跌倒了;~ sur les genoux跌得跪下,十分疲劳; ~ à terre(par terre)跌倒在地; ~dans l'eau掉到水里; ~ tout à plat跌得平爬在地上; ~ tout de son long跌得躺在地上 2.落下,垂下: ~ d'une fenêtre从窗子上跌下,掉下来; ~ de cheval从马背上掉,跌下来; ~ raide mort( ~ mort)跌倒就死了; ~ la tête la première跌了个倒栽葱;Fig. ~aux pieds(aux genoux)de qqn.跪倒在某人面前(苦苦哀求);Fig. ~ de son haut莫名惊诧,非常吃惊:Quand je vois cela,je tombe de mon haut. 我看见这个的时候非常吃惊。Quand je vois cela mes bras m'en tombent(m'en sont tombés)我看见这时,惊得呆若木鸡。~ de fatigue(de sommeil)累得(瞌睡得)站立不住; ~ au champ d'honneur战死在疆场,光荣牺牲;Fig. ~ du ciel意外地来了,如从天而降:Cet homme est tombé du ciel pour nous venir en aide.这个人意外地来帮助我们。Cesecours nous est tombé du ciel. 这一支援军对我们来说如从天而降。Il a laissé ~ sa montre.他把表掉在地上。La chaise tomba par terre.椅子倒在地上。La pluie(la neige,la grêle)tombe.下雨(下雪,下冰雹)。Ses cheveux tombent sur ses épaules.她的头发垂在肩上。Fig.laisser ~ sur qqn. un regard de pitié(de dédain)把怜悯的目光(轻视的目光)投向某人;Toutes ses dents sont tombées.他的牙全掉了。Ses cheveux tombent tous les jours.他的头发天天都在掉。Ce fruit est tombé. 这个果子落下来了。Les feuilles commencent à ~ .树叶开始落了。3.毁灭:Fig. Mes illusions sont tombées une à une. 我的幻想一个接一个地落空了,破灭了。Fig. faire ~ les armes des mains àqqn.使某人心软了;使某人平静下来:Les soumissions de ses ennemis lui firent ~ les armes de ses mains. 敌人的顺从使他的心软下来了。4.向……猛扑: ~ sur qqn. 向某人扑上去:Il tomba sur le voleur et le frappa.他向小偷扑上去并且揍了那家伙。Les ennemis,qui étaient en embuscade,tombèrent sur la patrouille. 埋伏着的敌人向着巡逻队扑过去。Six vaisseaux de guerre tombèrent tout à coup sur une flotte de navires marchands. 六个军舰向着一艘商船扑去。5.突然发现:~ sur un passage(sur un vers,sur un mot)恰巧发现一段(一首诗,一个词):En ouvrant le livre,je suis tombé sur le passage que je cherche.翻开书,我恰巧碰到我正找的那个段落。Fig. ~ bien来得正是时候:Vous tombez bien:j'ai justement quelque chose à vous dire. 你来得正好,我正好有些事要同你说。~entreles mains des ennemis(au pouvoir de l'ennemi)落到敌人的手中; ~ dansune erreur误入歧途; ~ dans une embuscade(dans un piège)陷入埋伏(陷入圈套);误入埋伏(掉入圈套);Il tomba au millieu de gens qui lui étaient inconnus.他闯入陌生人中间。Un navire marchand tomba dans une flotte de vaisseaux ennemis. 一只商船误入,贸然闯入敌人的一支舰队中。Fig. ~sous la main de qqn.到了某人手下,落到某人手里,被某人抓住:S'il tombejamais sous ma main,il se repentira de m'avoir offensé. 他一旦被我抓住,他就会为他冒犯了我而后悔。6.突然来临:Cela m'est tombé sous les yeux.我偶然看到这事,这事让我给发现了。Si en rangeant votre bibliothèque,ce volume vous tombe sous la main,je vous prie de le mettre à part.如果您整理书架时能发现这一卷,我请你把这本书另放开,为我留出来。7.降低,下降:L'avion tombe en flammes. 飞机被击中着火掉下来。Le sang tombait de sa main,goutte à goutte.血从他的手上一滴一滴地滴下来。Pop. Laissez,laissez ~ .放下吧,放下别干了。8.变得: ~ amoureux爱上(某人); ~malade病倒了,病了; Ces mots(ces paroles) tombent de la bouche(des lèvres)de qqn. 这些话出自于某人之口。~ dans la misère(dans le malheur)变穷了(遇到不幸); ~ à rien化为乌有,没有了 9.衰退,减弱:Ce livre a eu d'abord quelque succès,mais il est tombé.这本书刚开始还轰动了一时,但是后来就不时兴了。Cette mode commence à ~ .这种时装样式开始不时兴了。Ces fabriques(ces manufactures)sont tombées.这些手工制造业不兴时了,不兴隆了。Les études de cet élève sont tombées.这个学生的学习成绩下降了。 Ses goûts pour la musique sont bien tombés他对音乐的兴头大大地低落了。10.倒塌,垮台:Le ministère est tombé. 内阁垮台了。11.失败:Son projet est tombé dans le lac(àl'eau).他的规划告吹了,失败了。Le vent est tombé. 风停了。Son grand courage a tombé tout à coup. 他那么大的勇气突然没有了,他突然泄气了。Cette calomnie tombera d'elle-même.这种诬蔑会自行销声匿迹的。La fièvre est tombée. 烧退了,体温下降。laisser ~ la conversation让谈话冷场,结束;La nuit(le soir)tombe. 夜幕降临。Le jour tombe. 天快要黑了。Sa voix tombe. 他的声音低下去了。Le soupçon tomba sur lui. 怀疑到他头上了。Un grand malheur est tombé surlui. 一场大祸落在他的头上。Sa colère tomba sur ceux qui l'entouraient. 他的脾气冲着他周围的人发作起来。faire~ la conversation sur quelque sujet把谈话引向某某话题上去 12.巧合;达成: ~ d'accord avec qqn.与某人意见取得一致,同意某人的意见:Je tombe d'accord que cela est ainsi. 我同意这样。Je ne conteste point ce que vous dites,j'en tombe d'accord. 我对你的话一点异议都没有,我同意。 |
随便看 |
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。