诗文 | 子夜歌·〔高山种芙蓉〕 |
释义 | 子夜歌·〔高山种芙蓉〕[南朝]民歌 高山种芙蓉,复经黄蘖坞。果得一莲时,流离婴辛苦。 此首民歌属乐府诗《清商曲辞·子夜歌》。全诗构思精细,用象征手法写爱情获得的不易和愿为此而受“辛苦”。 诗前二句通体象征言爱情获得的艰难。“芙蓉”乃水生植物,言种自高山,令人费解,与此可见成功率的渺茫。而下又紧接“复经黄蘖坞”,不但使人想象到种植地的艰难,而且也意识到“种”的过程的不容易。不过,“芙蓉”,“黄蘖坞”俱是一种象征。因为“芙蓉”明言荷花,与“夫容”谐音,属字异音同的双关语。所以可知种植“芙蓉”是象征对美满爱情的追求。后两句为虚设之词。言爱情求得如此艰难,如果能够获得即使生活流离不定,物质贫乏辛苦也没有怨言。“果得”二字用法新巧,将女子寻求爱情的急切心理写了出去,不难测猜,此女子虽没有《上邪》炽烈的爱情欲火,亦有它蕴含的刚强之性。如此直白大胆地追求自己的爱情,是南朝乐府民歌中描写的女子的普遍性格。 此首民歌语句虽短,但结构紧凑。写情逐层深化,前后浑然一体。尤其是最后两句,直抒胸臆,使女子性格全出,光彩照人。 这首诗的构思异常巧妙。表面看来,通篇是对种芙蓉的铺陈,叙事,而实际上通篇都是写的对爱情的执着追求,其间作者成功运用了隐字潜声双关手法,成为二者的桥梁,从而使一首歌咏高山种荷之难的诗歌变成了表达爱情的诗篇。作者巧妙的构思,双关语的成功运用,使它的风格新颖含蓄而深刻。这种双关语,是南朝艳曲一种极重要的表现方法,能使物情事理配合得恰切,巧妙,通常两句一意,下一句解释上一句。这首诗却通都是隐语,预读全诗之后才能照白其中意蕴,实在是南朝民歌中的精品。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。