不要抹去脸上的雨滴
〔俄—苏〕 唐克 疾速飞过我们的头顶, 一场雷雨转眼化为宁静; 我甚至都没有来得及 让你躲进那浓密的树丛。......
在这个小城里
〔俄—苏〕 马尔科夫 在这个小城里,我是一个过客。 我离开这里整整十五年。 我把东西放在寄存处, 天刚蒙......
星
〔俄—苏〕 马尔科夫 高空中闪耀着一颗星, 尽管某些人看不见她, 就算任什么时候它也不会被发现, 但她并......
也许……
〔俄—苏〕 马尔科夫 也许,你将来配不上他, 丈夫会无意地说出粗鲁的话, 而后人们叫你老太婆, 你对一切 ......
不知何故
〔俄—苏〕 马尔科夫 不知何故我的窗外响起了 衣着华丽的女子的笑声—— 随即就消失了。 在生活中不要笑得......
一片洁白无瑕的雪
〔俄—苏〕 马尔科夫 一片洁白无瑕的雪, 还不存在一丝温暖, 但空气、 阳光 和云朵 都散发着春天醉人的芳......
你等待着……
〔俄—苏〕 马尔科夫 你等待着,总有一天他会光临, 你保藏着自己处女的花朵。 他却始终不曾来过, 难道你......
你走了过去
〔俄—苏〕 马尔科夫 你走了过去, 用森林泉水般清澈的 目光,说出了一切。 五月的光流从我们中间流过…… ......
我记不起你的脸
〔俄—苏〕 马尔科夫 我记不起你的脸, 记不起你的发丝, 你的眼, 虽然我无止境地看着你, 而且每一次 都......
在别离的时刻……
〔俄—苏〕 马尔科夫 在别离的时刻, 我听见了,我感觉到了, 你如何地思念着我, 我看见了你的嘴唇、 双手......
有的人激动,有的人爱恋……
〔俄—苏〕 马尔科夫 有的人激动, 有的人爱恋, 有的人相信 永恒的春天。 我敞开向着街道的大门, 一片银......
不幸
〔俄—苏〕 嘉里尔 “人世间有一位少妇。 我爱她胜过爱一切人, 她能迷住全世界的男子汉, 不过美人儿已经......
时钟
〔俄—苏〕 嘉里尔 我和爱人坐在一块儿, 两眼望着她的面庞, 我们密语又歌唱, 我们倾吐着衷肠。 我的爱人......
给爱人
〔俄—苏〕 嘉里尔 或许几年收不到我一封家书, 也听不到我的半点信息。 野草将会覆满我的道路, 泥土将会......
婚礼
〔俄—苏〕 季莫菲耶夫 我们的婚礼不在教堂, 没有红烛,不戴花冠; 没有通常的典礼仪式, 没有例行的婚歌颂......
- 首页
- 25
- 26
- 27