诗文 | 国之用材,大较不过六事 |
释义 | 国之用材,大较不过六事夫君子处世,贵能有益于物耳,不徒高谈虚论,左琴右书,以费人君禄位也。国之用材,大较不过六事:一则朝廷之臣,取其鉴达治体,经纶博雅;二则文史之臣,取其著述文章,不忘前古;三则军旅之臣,取其断决有谋,强干习事;四则藩屏之臣,取其明练风俗,清白爱民;五则使命之臣,取其适变从宜,不辱君命;六则兴造之臣,取其程功节费,开略有术。此则皆勤学守行者所能办也。人性有长短,岂责具美于六涂哉?但当晓指趣,能守一职,便无愧耳。 【注释】物:东西,事物。徒:仅。大较:大概,大略。体:根本。干:空虚。练:熟练。藩屏之臣:派到地方的朝廷命官。程:定量。开略:开创、经营。指趣:旨趣。 【译文】君子处世贵在能对世事有益,而不仅只会高谈空论,弹琴读书,以至浪费君主赐予的禄位。国家选用人才,大略不超出以下六个方面:一为朝廷中的大臣,要明鉴、通达治国的根本方略,能够统筹和处理广博和高雅的事务;二为掌管文史事务的大臣,要能起草各种法规、文件,撰写历史著作,不遗漏前代治国经验;三为治军的武臣,要能多谋善断,善用虚实之策和善于训练士兵;四为派到地方任职的朝廷命官,要能明了和熟悉当地风俗,清白廉正、爱护人民;五为负责外交使命的大臣,要能随机应变,不辜负国家的重托;六为善于营建的大臣,能够筹划工程进展和节约费用,有办法进行创造性营谋。这些才能都是通过勤奋学习、恪守职责所能达到的。人的性情有长短,难道能要求一个人完美地具备这六个方面的才能吗?但只要知道大致的旨趣,能胜任其中一项工作,便可问心无愧了。 【评析】这里列出了国家选才的六种类型及基本要求,不仅有利于人才根据自身的素质确立相应的能力类型及发展方向,也有利于国家对人才的合理选拔和分工任用。尤其是后者,国家如果对人才做出才位不称的任用,也会给社会事业带来不可估量的损失。例如:“藩屏之臣”处天高皇帝远之地,执掌一方生杀重权,是腐败现象的高发区和重灾区,最要“明练习俗,清白爱民”;再如“兴造之臣”,多所能够“开略有术”,至于能否为公益事业“程功节费”,倒是值得深思的了。在当今社会,为什么一个个封疆大吏在反贪风暴中纷纷落马?为什么市政工程中出现了一批又一批造价很高的代价惨重的“豆腐渣工程”?这难道不能引起我们对用人制度的深刻警醒和反思吗? |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。