诗文 | 厉人生子 |
释义 | 厉人生子厉①之人,夜半生其子,遽②取火而视之,汲汲然惟恐其似己也。 ——《庄子·天地》 【注释】 ①厉: 丑恶。②遽: 急。 【意译】 有个非常丑的人,老婆半夜里为他生了个儿子,他赶紧点亮灯火来看,心里非常紧张, 唯恐儿子像他一样丑。 【解说】 丑人虽然非常害怕儿子像自己一样难看,不能放心任物,也有媚俗之嫌,但是他毕竟还是有勇气点亮灯火去看的。不幸的是,许多人还没有厉人的勇气。他们随世俗的舆论转移,以世俗之是为是,以世俗之非为非,这其实是一种不顾真实的谄媚、阿谀的表现。 【相关名言】 真文不媚时, 甘受人弹弓。 ——孔尚任 人很容易被他所喜爱的事物欺骗。 ——法国·莫里哀 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。