网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 伊拉克库尔德人的求雨习俗
释义

伊拉克库尔德人的求雨习俗

库尔德人居住的地区大部分都是靠天吃饭的农业区,年降雨量的多少直接影响着他们的收成和生活。因此,他们所处的这种生活环境也就促使他们搞些宗教活动,祈求真主的同情和怜悯,将雨降至人间。求雨先在一个村庄开始。村里的年轻男子吃过晚饭后聚集在一起,其中有一个人必须男扮女装,被称为“新娘”。还有一位男子装扮成野驴,被称为“库萨”。“库萨”长有大胡子,在耳朵的两边还要绑上一对象驴耳朵一样的东西。同时,还要能模仿驴的动作,跳来蹦去,手打脚踢,追赶他人,时而模仿驴叫。“库萨”的脸面全部涂成黑色,黑色意味着该地区因干旱无雨,无水洗脸,污垢甚多,人的脸和心都变成了黑色。因此,要求真主显灵,给他们降下雨来,洗去脸上的污垢,冲掉心中的黑泥。此外,还有一群身强力壮的年轻人,脸上也涂上黑色,手握棍棒,来保护“新娘”。准备工作就绪后,他们就走家串户,要求大家都来祈求真主尽快降下雨来。这时,妇女、儿童则向他们不时地撒水,意味着喜雨就要降临。就这样他们走遍全村,儿童们欢乐地唱着求雨歌跟随在他们后面。本村的各家走遍后,就开始走临近的村庄。每到一个村庄,村里的青年男子和儿童都纷纷出来,唱着同样的求雨歌欢迎他们,并向他们撒水。人们不时地向“新娘”进攻,企图把“新娘”抢走。他们认为,能否下雨在于“新娘”,若把“新娘”抢走,就意味着能喜降大雨,给他们带来幸福。于是两村青年就围绕着“新娘”展开了象征性的激烈搏斗。最后以抢到“新娘”的青年人撤退而告终。还有一种传统习俗,就是在求雨活动中,村里的头面人物动员村里的妇女,特别是身体健康的女性“袭击”邻近的村庄。她们手持棍棒,设法抢到邻村的牛羊等一些牲畜。如果邻近村里的妇女知道了,也会出来保护自己的村庄,阻止她们的进攻,这时两村妇女也会发生象征性的撕斗。如果这些妇女抢走了不少牲畜,村里的头面人物则要求只留下一头,其余全部退给主人。天亮了,“库萨”及其同伙到各村里去,收集各家献出的援品,援品量的多少取决于各家的经济状况。这种援品通常是牲畜、油、大米、白面等。然后,把收集来的这些援品和妇女抢来的牲畜放到村里的打谷场上,妇女就开始用这些援品做饭。这顿饭称作“纳伊库萨”——即库萨的午餐。同时邀请该地区各村的人都来参加大会餐。他们一边会餐,一边祈求真主向他们降下雨来,好使他们获得丰收。
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:18:16