诗文 | 《伊索寓言》 |
释义 | 《伊索寓言》《伊索寓言》外国文学作品简析 相传为古希腊奴隶伊索所作。从总体看,应是长期流传在古希腊的寓言的汇集。原本已失传,现今流行本乃是经过后人多次搜集补充编订而成,其中杂有亚洲和非洲的故事。它主要反映当时下层平民和奴隶的思想感情、愿望和意志,其中有反映当时阶级对立、揭露统治者残暴、专横和愚蠢的,如《狮与野驴》、《狼和小羊》、《猫与公鸡》等;有总结古代劳动人民的斗争经验和生活教训的,如《农夫和蛇》、《运盐的驴子》等;有歌颂人类美德或讽刺各种恶习的,如《驴子与狐狸》、《蚂蚁与蜣螂》等。书中不乏无神论、唯物论认识论以及朴素的辩证法思想。但其中也杂有一些消极的东西,如宣传乐天知命,向强者妥协等等,反映了奴隶和下层平民中的落后意识,有的则是辗转流传混入后人收集的一些寓言,带有奴隶主思想的影响。动物、植物乃至无生命物拟人化,通过虚构的故事,晓喻一种道理或教训是寓言独具的表现形式;在对比中突出主题,是其基本手法。伊索寓言具有很高的艺术性。它短小精悍,结构简单,情节紧凑,语言精炼。往往寥寥几笔,便勾勒出动物的情态,几句简短的对话,就能活现出一个艺术形象和一幅生活画面,晓喻一个深刻的道理,教育意义很大,其中有的常被人引用,成为典故。对后世寓言创作产生过巨大影响。1625年初次介绍到我国,取名《况义》。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。