网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 〔南仙吕〕月儿高
释义

〔南仙吕〕月儿高

闺情


月缺重门静,更残午夜永。手托芙蓉面,背立梧桐影。瘦损伶仃,越端相越孤另! 抽身转入,转入房栊冷。又一个画影图形,半明不灭灯。灯,花烛杳无凭! 一似灵鹊儿虚嚣,喜蛛儿不志诚。

本曲描写思妇在静夜中顾影自怜的情态,表现极度的相思情怀。
“月缺重门静,更残午夜永”两句描写环境。月亮已缺,高高地挂在天际,重门深院里鸦雀无声,格外寂静。时间好象停滞了,百无聊赖时夜晚显得太长太长。前句写寂静冷清,后句写时光难捱,为女主人公的相思渲染了气氛。同时,缺月也象征着女主人公爱情生活的不美满。“手托”以下四句写这位佳人的动作与情态。她两手托着自己的香腮,在梧桐树影前静静地伫立着。她身体瘦弱,面容憔悴,孤苦伶仃,象个丢了魂的人一样愣愣地站在那里仔细端详着自己的身影,越细看越觉得只自己一条身影也太孤零难堪了。她心中凄然,不愿再看下去,只得“抽身转入”,返回到自己的闺房之中。下文则写她进入闺阁之内的情景和心理活动。
闺房里的情况也是冷冷清清。一盏油灯半明半暗,不亮也不灭,忽闪忽闪地发着暗淡的光。灯光下,她又看到了自己那孤零零的影子,本来就怕见到的东西却偏偏又离不开它,自己走到哪里它都紧紧跟随着,于是这位少女发出“又一个画影图形”的叹息。最后三句,写她对各种吉兆都不灵验的怨恨,表现出她对自己命运的不满和对恋人的强烈思念。
古人有一种观念,认为灯心余烬结成花形是喜事即将临门的吉祥之兆。文中提到的灯不明不暗就是因为灯花结得很多的缘故,这位女子看到这些灯花,触景生情,才发出“花烛杳无凭”的怨恨之语,意思是埋怨灯虽已结花,但喜事又在哪里呢? 花烛报喜的说法也毫无凭证啊! 连类而及,她又埋怨起喜鹊和蜘蛛来。民间又有这样的两种说法,即认为喜鹊一叫就有喜事要来了,所以有“喜鹊叫,喜事到”的俗语。又认为在早晨或上午如有蜘蛛出现在人的面前时也是将有喜事的预兆,即所谓的“喜蛛儿”。为此,这位痴情的女子才说,那“花烛”的“杳无凭”也象喜鹊一样,只不过是白白地叫了一阵,又与那蜘蛛相仿,都虚报喜信而不忠诚。但这几句怨语不仅表现了少女相思情感的浓烈,同时也为其在全篇的行动提供了一条暗的线索。
通过最后两句我们可以联想到,这位少女在当日白昼里一定听到了喜鹊的鸣叫和看到了所谓的“喜蛛儿”。她昼思夜想地盼望着恋人的到来,所以对这方面的事物才能格外留神,特别敏感。虽然知其“杳无凭”,但内心中又何尝不希望这些都是真的呢,热切的渴望促使她但愿这些现象都能灵验。正因为如此,在重门紧锁万籁俱寂的月夜里,她才独自一人到外面去耐心地等待,一直等到深阑人静,残月高起之时,发现又一次枉费徒劳,才心情凄惨地跑回屋中。看到灯花,更引起她的不满,觉得不但命运在折磨自己,就连灯、喜鹊、蜘蛛也在嘲弄自己,于是连续道出最后三句带有怨愤语气的话来,反衬出这位少女思念恋人之情意的无比深切。这样理解,才能准确地把握全篇的文理脉络和主题意蕴。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:50:48