诗文 | 【双调】水仙子(淡文章不到紫薇郎) |
释义 | 【双调】水仙子(淡文章不到紫薇郎)归兴 淡文章不到紫薇郎,小根脚难登白玉堂。远功名却怕黄茅瘴。老来也思故乡,想途中梦感魂伤。云莽莽冯公岭、浪淘淘扬子江,水远山长。 【鉴赏】此作系作者从官场中引退归家时所作。头两句“淡文章不到紫薇郎,小根脚难登白玉堂”,是说自己功名无望,既无才学又无靠山,因此仕途堪忧。初看似是自谦,实际上是发不平之声。作者因出身贫寒而“难登白玉堂”,这是发自内心的控诉。下边三句对归乡原因作进一步解说:本想隐居深山,又因那里瘴气太重,自己年事已高就更加思乡,对故乡的山水魂牵梦绕。最后写归乡途中所见:冯公岭、扬子江,正是日夜“梦感魂伤”的故乡。结尾表达了作者热爱故乡的无限深情。 “归兴”就是回乡的情兴,诗人们选择这个题目,绝大多数都是兴致勃勃的,但本曲作者则不然。这首散曲前半部分述功名失意,后半部分写归途渺茫,弥漫着无可奈何的悲哀。“淡文章不到紫薇郎”,是说自己一生不得文章力。“小根脚难登白玉堂”,“根脚”本是底细、来历的意思,这里径突出“脚”字,与“难登白玉堂”相照应。这是说自己缺乏背景,无人援引,正是对“淡文章不到紫薇郎”的进一步诠释。“远功名”一句则换了个角度,流露对宦海风波险恶的忧惧,表现了自己在功名道路上趔趄不前的矛盾心理。这三句将功名不遂的种种感慨,用曲折而辛辣的自嘲方式进行表达,益见伤口的隐痛。这些都是“归兴”产生的缘由,但更触目惊心的,却是下一句中的“老来”二字。作者已明知文章淡、根脚小,还存在“黄茅瘴”的潜在威胁,却依然在功名场中蹉跎至今,这原是元代知识分子命运的普遍悲剧。看来正是这个“老”字,才是促成作者下决心“归”的根本原因。“实迷途其未远,觉今是而昨非”,“归兴”既决,应当是“载欣载奔”了吧?事实上又不然。这就是下半部分所表现的“水远山长”“梦感魂伤”。“云莽莽”映“山长”,“浪淘淘”映“水远”,读上去像是听到作者一声声的喟叹。“归兴”的因是感伤,“归兴”的果也是感伤,这就使读者对诗人老来无成、黯然回乡的况味,产生了强烈的同情和怀想。 这首小令不仅感情深沉,语言老辣,在对仗上也是颇能体现作者风格的。曲中的对仗在工整的前提下,一是增大对偶形象的距离,二是巧用词性的转化。如“紫薇郎”、“白玉堂”、“黄茅瘴”,铢两悉称而形象各异。作者以偏僻的地名“冯公岭”对“扬子江”,恐怕也是出于“公”、“子”借对的考虑,可见作者用力颇深。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。