诗文 | 《丁卯新正三日写梅》 |
释义 | 《丁卯新正三日写梅》李日华 檀口粉腮含笑语①,春风拂拂为开怀②。 酒人得此添狂兴③,诗句从天泼下来。 【注释】 ①檀口:浅红的嘴唇。唐韩偓《余作探使以缭绫手帛子寄贺因而有诗》:“黛眉印在微微绿,檀口消来薄薄红。” ②拂拂:风吹动的样子。李贺《河南府试十二月乐辞并闰月·七月》:“晓风何拂拂,北斗光阑干。” ③酒人:好酒之人。 【评说】 本诗选自李日华《竹懒续画媵》。 此诗作于公元1627年新年正月里,新春来临,寒梅报春,画家以如痴如狂的欣喜之情刻画、描写梅花的神态与情韵。 “檀口粉腮含笑语,春风拂拂为开怀。”写出了梅花由含苞欲放到迎风乍放的动人情状。诗中以“檀口”、“粉腮”来比拟红梅,赋予了梅花以美女的娇憨之态,楚楚动人,惹人喜爱。更令人联想起“一曲清歌,暂引樱桃破”(李煜《一斛珠》词),“美人既醉,朱颜酡些”,(宋玉《招魂》)之类的词句。那朵朵含苞欲放的红梅,远观不就像朱唇欲启,粉腮含笑时美人的媚姿娇态,极富青春活力,因而给人留下了很深的印象。“春风拂拂为开怀”,则更进一步极写梅花怒放的情景。在习习春风的吹拂下,“檀口”、“粉腮”喜不自尽,都迎风开怀,舒朗大笑。 在春风的沐浴下,“开怀”的不只是“檀口粉腮”,还有画外的“酒人”。所谓“酒人”,乃是好酒之辈。古代的骚人墨客,往往都是“酒人”,他们借酒助兴,思绪纵横飘逸,奔放狂想,一倾而泻,随之而作出脍炙人口的名章佳构。李白不就曾被喻为“斗酒诗百篇”(杜甫《饮中八仙歌》)吗?此时此刻,画家面对红梅初绽,“绰约粉艳,春风包绛萼”(北宋·朱敦儒《洞仙歌》词)的胜景,顿添兴致,再加上“酒”的激发,更达到狂喜的地步,于是诗兴大发,奇思妙语,仿佛从天而降,又若大水决堤,一泻千里。这两句诗中所表现出的“开怀”、“狂兴”,恰恰映衬出自然美对人产生的陶冶和感染,最终也达到了咏画梅与赞画梅的目的。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。