诗文 | 《题李士曹厅壁画度雨云歌》 |
释义 | 《题李士曹厅壁画度雨云歌》岑参 似出栋梁里,如和风雨飞。 掾曹有时不敢归,谓言雨过湿人衣。 岑参(715—769),唐代诗人,荆州江陵(今属湖北)人。天宝三载(744),进士及第,后两度出塞,任职边庭。肃宗时代,历仕右补阙、起居舍人、虢州长史。大历年间,任嘉州刺史,世称“岑嘉州”,有《岑嘉州集》。他是盛唐边塞诗派的杰出代表,与高适齐名,诗歌想象丰富奇特,当代诗选家殷璠评曰: “岑诗语奇体峻,意亦造奇。” (《河岳英灵集》) 天宝十一载(752),岑参与高适同在长安,与正任京兆府士曹参军的李翥交游。这年秋末某日,高、岑一起到京兆府士曹厅,造访李翥,观看度雨云的壁画,为精妙的画艺所吸引,写下了这首题画诗。高适同时也写了一首,题为《同李九士曹观壁画云作》。度雨云,是带雨的飞云。 画的实境是飞云,诗也就从“云”落笔。开端“似出”二句,意谓壁画上的雨云,好像从栋梁里生出来,又像是裹挟着风雨在翻飞。诗句描写飞云的动态,将诗题中的“度”字,细致而形象地刻画出来,使人宛入真境。唐代题画云的诗,都重在表现它的流动感,如李收《和中书侍郎院壁画云》: “粉壁画云成,如能上太清”。高适《同李士曹观壁画云作》: “只疑飞尽犹氛氲。”这些诗句,与本诗有异曲同工之妙。 “掾曹”二句,仍然写云。掾曹,义同掾属,古代官府的佐治属吏,这里指士曹参军李翥。李翥“有时不敢归”,为什么呢?因为怕被壁画上带雨的云淋湿衣服。这二句诗,不再停留在“度雨云”的具体描写上,而是用夸张的语言,刻画人们观画后的深层心理变化,加强壁画的艺术效果。全诗语奇,意亦奇,它从眼前壁画生发开去,着意于士曹厅的环境,重在写“奇”。与高适诗相比,它呈现迥然不同的风貌, “始知帝乡客,能画苍梧云。秋天万里一片色,只疑飞尽犹氛氲”。高诗从壁画展开想象,着意于万里云天,重在写“豪”。 雨云,是下雨前的暗黑色浓云,要用水和墨将雨云的状态和质感描绘出来,是很困难的。本诗“如和风雨飞”、 “雨过湿人衣”的诗意,传神地表现出水墨画的笔墨功夫和观赏效果。杜甫也写过“元气淋漓障犹湿”的诗句,这说明我国盛唐时代已出现泼墨、破墨等绘画技法,水墨画已经达到很高的水平。宋代郭若虚谈到董源的山水画时,曾说过“水墨类王维”(《图画见闻志》)。杜甫、岑参的诗句和郭若虚的记载,都为唐代水墨画的发展,提供了可靠的证据。 这首诗和高适的同题诗,在体式上很有特点,它们前二句五言,后二句是七言,有别于一般的五七言绝句。明代钟惺评高适诗曰: “始知二句起,用笔便奇,看他比七言绝句又少四字,已是一首歌行。” (《唐诗归》)岑参在诗题自里称这种诗为“歌”,这和钟惺称它为歌行体,意见是一致的。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。