诗文 | 题儋耳东坡载酒堂 |
释义 | 题儋耳东坡载酒堂(元)虞集
【题解】 儋耳即今儋县,汉于此置儋耳郡,唐称儋州,宋改昌化军、南宁军。东坡即苏轼,其自号东坡居士。苏轼谪居儋县,得到当地人们的尊敬和爱戴,故在黎子云旧宅建载酒堂以作纪念,元秦定年间曾重建,清代改为东坡书院。此诗即描写元代重建载酒堂事及人们怀念和推崇苏轼的感情。 【作者】 虞集,元代文学家,生平见前江西《题欧阳文忠祠》诗。 【注释】 ①翳翳:光线暗弱。②桄榔:南方常绿的高大乔木,开花时割开花序流出的液汁可制糖,故又名“砂糖椰子”。③宾阼(zuo):堂前台阶。古代宾主相见,宾升西阶,主人立于东阶,西阶称宾阶,东阶称阼阶。④“丹山”两句赞美苏轼的贤德。五色凤,即五色雀,又名小凤,传说“久旱而见则雨,潦则反是”,有贤人至则飞出相见。苏轼在儋县时,曾有五色凤飞集庭前,众人皆惊异,苏轼曰:“若为吾来,当再集也。”已而果再来。见苏轼《五色雀》诗并引。⑤薯蓣:海南特产。有大小叶两种,大叶者俗名蔓薯;小叶者俗名鸡蛋薯、甜薯。⑥符黎子孙:符林秀才和黎子云兄弟的子孙。符林为东坡在海南时的友人,黎子云及其弟威为当地士人,苏轼尝作客于黎家,载酒堂即建于黎子云旧宅。⑦杜甫《梦李白》诗: “水深波浪阔,无使蛟龙得。”⑧此句谓现在无风无雨,可以归来安居。《诗经·小雅·斯干》是祝颂宫室落成的诗,中有:“风雨攸除,鸟兽攸去,君子攸芋(宇)。” |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。