网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 银河·曹元忠
释义

银河·曹元忠

银河·曹元忠
青青莫道有情天,隔着银河便可怜。
修到神仙犹课织,聘如天帝尚论钱。
绛河傥许微波托,灵鹊何劳恨海填。
岂独王昌阻消息,红墙相望是人间。

这是一首通篇使用比兴手法托物寓意的七言律诗,无情地讽刺了晚清社会入官须贿赂的丑恶现象。诗以《银河》为题,借题发挥,而又不晦涩堆砌,可谓西昆派上品。

首句暗用李贺《金铜仙人辞汉歌》“天若有情天亦老”,次句则用《古诗十九首》“河汉清且浅,相去复何许?盈盈一水间,脉脉不得语。”诗人说:不要讲什么苍天有情,看看牛郎织女被银河隔开,不得相见,便会觉得天界亦多可怜之事。“银河”象征阻隔,指的是执掌官吏铨选、或对此有重要影响的王公大臣。青天实际上说的是官方、官府。

下面颔联微露诗旨,语可解颐。按《月令广义》引殷芸《小说》云:“天河之东有织女,天帝之子也。”(《汉书·天文志》则说是“天帝孙也”。)年年机杼劳役,织成云锦天衣,容貌不暇整。帝怜其独处,许嫁河西牵牛郎。嫁后遂废织纴。天帝怒,责令归河东,但使一年一度相会。”民间传说与之小有出入。二句即用此牛郎织女事而以己意加上虚构成分引申夸张。已是神仙身份的织女仍然要交纳纺织税,贵为至尊的天帝嫁女尚且要索取聘礼、敲牛郎竹杠,影射权臣卖官鬻爵、贿赂公行的劣迹,可谓入木三分。

颈联由热讽转入冷嘲。起句用曹植《洛神赋》“无良媒以接欢兮,托微波而通辞。”对句则混用七夕灵鹊驾桥使牛郎织女相会和炎帝女溺水化精卫鸟填海的神话典故,在相关意义上移花接木,将银河喻为恨海,将灵鹊驾桥说成精卫填海。这样特殊的用典方式,颇见诗人覃思精微的匠心。惟“绛河”与首联“银河”重复,稍觉不妥。诗人说:银河两边倘若但凭微小的水波便能传送美好的情感,那灵鹊为何要像精卫填恨海那样劳神费力,驾桥让牛郎织女相会呢?言下之意是:没有金钱通路子,掌权者岂能让求仕者如愿?从修辞上看,本联是流水对,又带反问句语气,更有使事用典,这样就在颔联基础上进一步深化了主题。

尾联二句全从李商隐《代应》“本来银汉是红墙,隔得卢家白玉堂。谁与王昌报消息?尽知三十六鸳鸯”化出,王昌,相传是“卢家少妇”莫愁的意中人。由天上转到人间,暗示前面所说的一切都是以天界喻人世。诗人感叹道:看看天界牛郎织女都会被银河所阻不得相见,就会知道不独人间王昌被红墙相隔难获爱情了。一结意在言外,发人深省。我们可从侧面了解到:不仅当时无职者求仕要金钱开路,即使有职者欲升迁,也要倚仗财神;不但各级臣僚,而且宗室皇族,都有人受困于此。读至诗尾,我们不由会产生这样一种感觉:清朝如此腐败,焉能不亡?诗人是想要“补天”的,但诗中曲折反映的当时现实,却只能告诉人们这样的“天”是补不得的。


随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/10 7:11:29