诗文 | 谢灵运《石门岩上宿》 |
释义 | 谢灵运《石门岩上宿》谢灵运《石门岩上宿》
【注释】 1.石门:山名,在今浙江省嵊县。本诗写夜宿石门山时所见景色和感触。 2.搴:(音 qian) 取。苑:花园。 3.歇:衰息。 4.弄:玩赏。石上月:山很高,月亮看上去象是近在岩石上。 5 识:知。 6.木落:叶落。 7.至听:最美的声音。 8.响:空谷回音。清越:清亮悠扬。 9.醑 (音xu):美酒。代:称赞。 10.美人:这里比喻知己朋友。 今译 清晨时,我采摘 园中的木兰花, 我担心她 遭到严霜 的击打; 人夜时,我回到 烟云笼罩 的石门岩上 宿歇,赏玩着 映在石上的月光。 鸟的鸣叫, 使我感到, 万籁俱寂 夜色苍茫; 一片叶儿 静静地 飘落, 使我听到 风儿的歌唱。 各种不同的声响, 一同来到 耳旁, 真如美声佳乐, 清越悠扬。 如此美景呵, 谁人与我共赏? 如此美酒呵, 谁人与我共尝? 美人不来呵, 令我心伤, 美人不来呵, 令我怅惘。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。