诗文 | 《给所爱》 |
释义 | 《给所爱》《给所爱》外国文学作品简析 古希腊女诗人萨福(公元前610?—?)现存的诗歌中比较完整的一首名诗。原诗17行, 4行一节,第五节只存首行;无题,现题是后加的。据说,这是写给女伴阿狄司的赠诗。阿狄司很有才华,后来不知什么原因,怨恨萨福,不辞而别;而她结婚时,萨福却闻讯赶来,出于美好的感情,赠诗表达她因失去女友而痛苦的心情。这首诗是现存萨福女伴恋诗中最好的一首,曾被希腊文艺理论家朗加纳斯引用在《论崇高》的第十章中,他说:“萨福的灵魂、肉体、听觉、舌头、眼睛、颜色好象都与她无关,都不属于她。瞧她怎么一下子把以上种种都找来了。瞧她怎么轮替着体味到相反的感觉:她又发冷,又发烧;又神志昏迷,又理性清楚。结果她所表现的不是单纯一种感情,而是一大堆的感情。”全诗几乎都是写她痛苦中的各种感官体验,她善于把感情中最突出、最深入的征象选拣出来,结合成一体,淋漓尽致地表达了她的爱恋、忌妒、怨恨以至疯狂等丰富复杂的感情,达到了非常强烈的通感效果,使读者在炽热中见真挚,在奔放中见凝重,似乎身临其境,看到了巨创深痛的萨福在爱的旋涡里的绝望挣扎。这首诗集中代表了萨福抒情诗的特色以及对西方浪漫主义诗歌发展的重要贡献。这是西方诗歌中第一次出现以描写感官体验和心理变化为核心的作品,对后世的浪漫主义诗人在抒发个人情感方面有着深远的影响,从这个意义上说,这首诗是西方浪漫主义抒情诗的真正滥觞。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。