诗文 | 诗经《周南·关雎》 |
释义 | 诗经《周南·关雎》诗经《周南·关雎》
【注释】 1.关雎:篇名。《诗经》每篇都用第一句里的几个字(一般是两个字)作为篇名。周南:西周初期,周公旦住东都洛邑(在今河南洛阳东北),统治东方诸侯。周南当是在周公统治下的南方(今洛阳以南直到湖北)的诗歌。《关雎》是一首情歌,写一个男子思慕一位女子,并设法去追求她。 2.关关:雌雄二鸟相对和鸣的声音。雎鸠:又名鹗,似凫雁,土黄色。 3.逑:配偶。 4.悠:思念、想念。 5.芼:拔取。 今译 雎鸠鸟儿关关啾啾,和鸣歌唱在水中的绿洲。 那婀娜窈窕的少女哟,是少年心中美好的追求。 参差不齐的荇菜,时而向左,时而向右地漂流。 那婀娜窈窕的少女哟,是少年梦里美好的追求。 窈窕的少女哟难以追求,梦醒后倩影仍在心头。 思悠悠、思悠悠,唉!辗转反侧意不休。 参差不齐的荇菜哟,采啊采,采荇菜。 对那美丽窈窕的少女哟,鼓瑟弹琴坦露情怀。 参差不齐的荇菜哟,摘啊摘,摘荇菜。 那美丽窈窕的少女哟,钟鼓齐鸣里笑逐颜开。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。