网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 诉哀情
释义

诉哀情


永夜抛人何处去?绝来音。香阁掩,眉敛,月将沉,争忍不相寻? 怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。


这首小词写一女子思念远人的心理活动和内心独白。全篇采用赋法,铺陈其事而直言之,将愁绪孤怀和盘托出,有披肝沥胆的真率,但又分际恰合,委宛有情致。通过主人公的叙述,我们也仿佛身临其境,看到了当时的情景: 月色溶溶,清风徐徐,一个少女正凭栏倚立思念着自己的情人。因为她注意力过于集中,神情恍惚,所以周围的景色全然没有引起她的注意,视而不见。良辰美景本应与情人同赏共度,但此刻月明星稀,风景依稀似去年,而情人在哪里呢?夜深人静,他也该投宿客栈了吧?现在,他是正同旅伴们纵酒狂欢,还是和当垆的酒家女戏谑调笑?是像我一样辗转反侧、彻夜不眠,还是又攀花折枝、另有所欢呢?主人公情绪的兴奋灶正指向远方,在想象中猜测、悬念着情人,而对眼前的一切景物却采取抑制态度,所以词中没有描绘花呀、草呀、鸟呀什么的,一任主人公倾诉自己的愁绪。
“永夜抛人何处去? 绝来音。”词一开头,用一 “永”字修饰夜,就流露出主人公对景物的态度。欢乐嫌昼短,忧愁恨夜长。因埋怨远人,并将这种感情色彩涂抹到其他事物身上,迁怒及物,仿佛惹她伤心的,不止是远人,连这夜晚也故意刁难: 变得漫长无际,熬不到头。从词法上讲,这叫会 “刷色”;从心理学上讲,这叫利用物理时间和心理时间的反差,表现主人公在特定情境下的心理感受。“抛”字本是口语词,但用在这里也极其贴切,表现出主人公对远人嗔怪、怨怒的复杂心情。“香阁掩,眉敛,月将沉”这几句从动作次序上应该排列为: 月将沉,敛眉,掩香阁。是说直到月沉云海,凉渗肌肤,她才猛醒过来; 意识到自己又痴痴呆呆等待了快一夜,因此紧锁着眉头,关门掩户。“争忍不相寻”是反问句,是对自己彻夜不眠的一种无可奈何的自譬自解,“寻”,这里有追忆的意思。“怨孤衾”一句,表面上看似乎前后独立,互不联贯,实有承上启下之效,也就是说主人公由上面的凭栏独立,转为拥衾愁思。“怨”字同时还引出了下面愁恨的具体内容。
“换我心,为你心,始知相忆深。”全篇本是一味地展示主人公的愁绪孤怀,这里却一笔宕开,推己及人,使主题更加深刻。主人公觉得讲了许多,仍不能将自己纤细复杂的思绪表达清楚,剪不断,理还乱,所以干脆说除非双方换一下心,让对方亲身体验一下相思之苦,否则就不能理解这恼人的、不可名状的感情滋味。实际上,不止我们的主人公表达不清楚,任何语言也无法揭露和穷尽个体感受,个人经验的复杂结构与多重层次,所以中国哲学和美学中有“言不尽意” 的命题,但这一思想经由一相思女子口中道出,就显得不同凡响,迸发出诗意的火花,而且历久弥新,今日读起来,仍感到灼灼发热,燎烤人心。宋人李之仪 《卜算子》 中说: “只愿君心似我心,定不负相思意。” 与此句各臻其妙,但 “似”字较软熟,不及 “换”字生新精警,更能传达少女憨痴的神情。同时,这一句在人称上也作了变化,全词通篇是第一人称叙述,这里却用招呼法唤出第二人称。这一转换不仅使词意更加醒豁,而且在作法上打破了沉闷的叙述语气,使全词显得摇曳变化,有流走飞动之势。
这首词选自 《花间集》 ,但与该集中的其他闺情词相比,感情大胆真挚,语言俚白朴直,较少词藻堆砌。所以况周颐称顾夐为 “五代艳词上驷”,说他“多质朴语,妙在分际恰合”,“以艳之神与骨为清,其艳乃益入神入骨。”(《餐樱庑词话》)
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:46:39