网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 西施咏
释义

西施咏

诗词简介:       这是一首借咏西施,以喻为人的诗。《吴越春秋》卷九载,越王勾践为吴王夫差所败,退守会稽,知夫差好色,欲献美女以乱其政,乃使人寻于国中,“得苎萝山鬻薪之女,曰西施”,因献吴王,吴王大悦。这首诗借史事“别兴寓意”(沈德潜《说诗晬语》),采用比兴寄托的方式,抒发了怀才不遇的下层士人的不平与感慨,具有深婉含蓄的特点。

  • 原文
  • 拼音
  • 繁体
  • 《西施咏》
    [唐].王维.
    艳色天下重,西施宁久微。 
    朝为越溪女,暮作吴宫妃。 
    贱日岂殊众,贵来方悟稀。 
    邀人傅香粉,不自著罗衣。 
    君宠益娇态,君怜无是非。 
    当时浣纱伴,莫得同车归。 
    持谢邻家子,效颦安可希。
  • 《 xī shī yǒnɡ 》 
    《 西 施  咏   》 
    [ tánɡ ]. wánɡ wéi.
    [ 唐   ]. 王   维 .
    yàn sè tiān xià zhònɡ , xī shī nínɡ jiǔ wēi 。  
    艳  色 天   下  重    , 西 施  宁   久  微  。  
    cháo wéi yuè xī nǚ , mù zuò wú ɡōnɡ fēi 。  
    朝   为  越  溪 女 , 暮 作  吴 宫   妃  。  
    jiàn rì qǐ shū zhònɡ , ɡuì lái fānɡ wù xī 。  
    贱   日 岂 殊  众    , 贵  来  方   悟 稀 。  
    yāo rén fù xiānɡ fěn , bú zì zhù luó yī 。  
    邀  人  傅 香    粉  , 不 自 著  罗  衣 。  
    jūn chǒnɡ yì jiāo tài , jūn lián wú shì fēi 。  
    君  宠    益 娇   态  , 君  怜   无 是  非  。  
    dānɡ shí huàn shā bàn , mò dé tónɡ chē ɡuī 。  
    当   时  浣   纱  伴  , 莫 得 同   车  归  。  
    chí xiè lín jiā zǐ , xiào pín ān kě xī 。 
    持  谢  邻  家  子 , 效   颦  安 可 希 。 
  • 《西施詠》
    [唐].王維.
    艷色天下重,西施寧久微。 
    朝為越溪女,暮作吳宮妃。 
    賤日豈殊眾,貴來方悟稀。 
    邀人傅香粉,不自著羅衣。 
    君寵益嬌態,君憐無是非。 
    當時浣紗伴,莫得同車歸。 
    持謝鄰家子,效顰安可希。
  • 艳丽的姿色向来为天下器重,美丽的西施怎么能久处低微? 
    原先她是越溪的一个浣纱女,后来却成了吴王宫里的爱妃。 
    平贱时难道有什么与众不同?显贵了才惊悟她丽质天下稀。 
    曾有多少宫女为她搽脂敷粉,她从来也不用自己穿著罗衣。 
    君王宠幸她的姿态更加娇媚,君王怜爱从不计较她的是非。 
    昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车去来同车归。 
    奉告那盲目效颦的邻人东施,光学皱眉而想取宠并非容易! 
  • ①宁:岂。微:卑微。
    ②傅:着,搽。
    ③持谢:奉告。安可希:怎能希望别人的赏识。
  •       诗人所处的盛唐时代,在繁华的外衣下隐藏着政治危机:奸邪小人把持朝廷大权,纨绔子弟凭着裙带关系飞黄腾达,甚至连一些斗鸡走狗之徒也得到了君王的恩宠,身价倍增,飞扬跋扈;才俊之士却屈居下层,无人赏识。而“读书三十年”的儒生,却“腰下无尺组”,“一生自穷苦”。 
      王维以这首诗来借咏西施,以喻为人。《西施咏》取材于历史人物,借古讽今。诗人借西施“朝贱夕贵”,而浣纱同伴中仅她一人命运发生改变的经历,悲叹世态炎凉,抒发怀才不遇的不平与感慨;借世人只见显贵时的西施之美,表达对势利小人的嘲讽;借“朝为越溪女”的西施“暮作吴宫妃”后的骄纵,讥讽那些由于偶然机遇受到恩宠就趾高气扬、不可一世的人;借效颦的东施,劝告世人不要为了博取别人赏识而故作姿态,弄巧成拙。 
      诗的开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不能久处低微。次六句写西施一旦得到君王宠爱,就身价百倍。末了四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。语虽浅显,寓意深刻。沈德潜在《唐诗别裁集》中说:“写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”这种评价是很中肯的。
  •     这是一首借咏西施,以喻为人的诗。《吴越春秋》卷九载,越王勾践为吴王夫差所败,退守会稽,知夫差好色,欲献美女以乱其政,乃使人寻于国中,“得苎萝山鬻薪之女,曰西施”,因献吴王,吴王大悦。这首诗借史事“别兴寓意”(沈德潜《说诗晬语》),采用比兴寄托的方式,抒发了怀才不遇的下层士人的不平与感慨,具有深婉含蓄的特点。
       诗开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不会久处卑微的境地。“朝为越溪女,暮作吴宫妃”,此句对仗工整。一“朝”一“暮”,写出时间之短,仅是一天之间。“越溪女”对“吴宫妃”,写出身分变化之大。两句形成鲜明对比,写出了人生浮沉,全凭际遇的炎凉世态。
         次六句写西施一旦得到君王宠爱,就身价百倍。“贱日岂殊众,贵来方悟稀”,两句仍用了对比手法总写。“邀人傅脂粉,不自著罗衣”,用西施受宠后化妆更衣的细节细描西施受宠后的娇态。“君宠益娇态,君怜无是非” 两句,点明西施际遇变化的根源全在 “君” 恩。
        末四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。“当时浣纱伴,莫得同车归”,昔日一起在越溪浣纱的女伴,再不能与她同车来去。“持谢邻家子,效颦安可希”一句,化用典故。据《庄子·天运》载: “西施病心而颦其里,其里丑人,见而美之,归亦捧心而颦其里。其里之富人见之,坚闭门而不出; 贫人见之,挈妻子而去之走。”此处用这一典故,除说明西施的美态是无法仿效之外,更主要是说西施的际遇不可希求。
       全诗读来语虽浅显,然寓意深刻。沈德潜在《唐诗别裁集》中说: “写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”此言颇是。



随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 14:52:22