诗文 | 耳目之玩,偶当于心,得之则喜,失之则悲,此儿女子常态也。世间甚物与我相关,而以得喜以失悲邪?圣人看得此身亦不关悲喜,是吾道之一囊橐耳。爱囊橐之所受者,不以囊橐易所受,如之何以囊橐弃所受也?而况耳目之玩又囊橐之外物乎? |
释义 | 耳目之玩,偶当于心,得之则喜,失之则悲,此儿女子常态也。世间甚物与我相关,而以得喜以失悲邪?圣人看得此身亦不关悲喜,是吾道之一囊橐耳。爱囊橐之所受者,不以囊橐易所受,如之何以囊橐弃所受也?而况耳目之玩又囊橐之外物乎?【名句】耳目之玩,偶当于心,得之则喜,失之则悲,此儿女子常态也。世间甚物与我相关,而以得喜以失悲邪?圣人看得此身亦不关悲喜,是吾道之一囊橐耳①。爱囊橐之所受者,不以囊橐易所受,如之何以囊橐弃所受也?而况耳目之玩又囊橐之外物乎? 【译文】赏心悦目的东西,偶尔心中喜欢,得到了就高兴,失去了就悲伤,这是小孩子和女人的常态。世间什么事物与我相关,而能使我得到就高兴,失去就悲伤呢?圣人看自己本身和悲喜毫无关系,身体只不过是载道的一个袋子而已。喜欢袋子中装载的东西,就不会用袋子来换取这些东西,怎么能为了这个袋子而丢弃装载的东西呢?况且赏心悦目的东西又是身外之物呢! 注释 【注释】①囊橐:口袋,袋子。这反映了吕坤重道轻身的思想。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。