诗文 | 神秘的“古落衣仁” |
释义 | 神秘的“古落衣仁”“古落衣仁”是鄂伦春语“葬熊仪式”。给熊举行这种古老的葬仪,有它的原由。 鄂伦春人认为:动物和植物是他们生活必不可少的条件,所以把动植物尊奉为神加以崇拜。对熊十分崇敬,不仅因为它凶猛可怕,而且在远古的时候有个故事传说:人救了熊,熊又救了人,人们称它为“阿玛哈”(大爷)“恩聂嘿”(大娘)。当猎人打着熊后,特别小心,不敢直说打着熊了,而是嘴里婉转地发出“咔咔咔”的声音:“阿玛哈,喜欢我,亲吻我啦!” 这样,全“乌力楞”的男女老少,都欢聚一堂,分享着丰收的喜悦,鄂伦春族有个习俗:妇女只能吃熊的下半身和后脊背部位的肉,一方面是对熊的崇拜,另一方面是保护妇女的生命安全,熊是猛兽,只要它一巴掌轻轻地打过去,就会有生命危险;而男人吃熊的前上部,包括四肢。男人力气大,遇事不着慌,而且有武器防身。这样。形成了男人保护妇女的献身精神。 吃熊头肉时,人们也格外小心,不能有半点损坏,把熊头肉煮得很烂,只剩下骨头后,用柳树条或草包好,放在河边、半山腰或树林中。自己选个好地方,把熊骨头挂在树上,把它好好风葬。请求“阿玛哈”“恩聂嘿”保佑主人,让世间的人们平安、幸福地生活。接着:“古落衣仁”葬熊仪式开始。 古落,古落, 阿玛哈,恩聂嘿, 古落,你就要起程了,古落, 到你那想往的阴间去,古落。 我们要把你的白骨好好风葬,古落。 时辰一到你就要走了,古落, 快吃完你喜欢的蚂蚁,古落, 快收拾好你的桦树林,古落。 你不要降祸于我们,古落, 你是善良的阿玛哈,古落, 你是好心的恩聂嘿,古落, 你要多赐给我们猎物,古落。 保佑我们幸福生活,古落, 你是我们民族的祖先,古落, 应保佑儿孙们幸福,古落, 请接受我们的厚礼,古落, 带给死去的祖先,古落。 我们尊敬你就是尊敬我们的祖先,古落, 我们祭奠你就是祭奠我们的民族,古落, 为风葬给你举行这样的大典,古落, 也是我们给祖先的一份厚礼,古落。 只要给我们吉祥如意,古落, 只要你保佑我们安全,古落, 只要你保佑我们丰收,古落, 只要你保佑我们幸福,古落, 你就定能成仙哪,古落。 在一片神秘肃穆的氛围中,歌声委婉哀怨地响起,歌中充溢着对熊的无限恐惧和虔诚。无可奈何的哀求,如泣如诉的请罪,赞颂之辞反反复复。祈福禳灾之心真诚至极,敬服畏服之情昭然可见。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。