网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 甫田
释义

甫田

〔原文〕
无田甫田,
维莠骄骄。(鲁骄作乔。)
无思远人,
劳心忉忉。
(田、人,真部。骄、忉,宵部。)
无田甫田,
维莠桀桀。
无思远人,
劳心怛怛。
(田、人,真部,桀、怛,月部。)
婉兮娈兮,
总角兮。
未几见兮,
突而弁兮!
(娈、、 见、弁, 寒部。)
〔译文〕
不要去耕种那大块的土地,看那野草在田地里长得茂盛极了。千万不要想念远方的亲人。想念白白地带来忧愁。
千万不要去耕种那大块土地,看那野草在田地里长得高大极了。千万不要经常思念远方的亲人,想念会带来许多忧愁。
少小年纪长得多么娇美,头上的双丫角多好看。几天没有见面,忽然已经戴上成人帽子了。
〔评介〕
《甫田》三章,章四句。这是一首女子思念征夫的爱情诗。可是《诗序》说:“甫田,大夫刺襄公也。无礼义而求大功,不修德而求诸侯,志大心劳,所以求者非其道也。”这是牵强附会之说,没有实据。朱熹在《诗集传》中说:“言无田甫田也,田甫田而力不给,则草盛矣。无思远人也,思远人而人不至,则心劳矣。以戒时人厌小而务大,忽近而图远,将徒劳而无功也。”朱子不从序说,认为本诗“未见其为刺襄公之诗。”吴闿生也认为 “此诗殊不似刺襄公。”尽管方玉润在《诗经原始》中批评朱子之说“勉强串合,终非自然”,我们还是认为朱子的看法接近诗义。方玉润也不同意何楷的“刺鲁庄公”之说,却赞同姚际恒的“未详”之见,认为“意旨所在,则不可知”,还认为姚氏“识过诸儒远矣”,所以“从之”。为什么凡诗“必有所指”呢?找不到“有所指”,就认为是“未详”吗?我们还是应该坚持文学艺术是反映一定社会现实的观点,不必去追究“远人”到底是何人,“思远人”的人是哪家女子。
今人高亨先生认为: 这首诗是写“农家的儿子尚未成年,竟被统治者抓去当兵派往远方。他的亲人思念他,唱出了这首歌”。此说符合诗意。这首诗是以一个女子感情变化为贯穿全诗的主线,先写她思念意中人却又长时间未能见面的怅惘、忧伤,后写见面后的喜悦和欢畅。感情的变化跌宕起伏,使诗歌显得生动而富有感情。
这首诗的前两章是写一个从事农业劳动的妇女,根据自己的亲身经历,拿耕种的耗费劳力比喻思念亲人的耗费心力之事。这个女子与儿童时已经结识的男友离别之后,多年不见,又是想他又是恼他,越是恼他越是想他,使这个女子愁肠百转,无法排遣,“劳心忉忉”、“劳心怛怛”两句便形象地描绘出这种思念之情。几乎到了坐卧不安,不思茶饭、夜不能寐的地步。
第三章是写这个女子与心上人的重逢。朝思暮想的亲人终于回来了。可是站在自己面前的人,几年前还是梳着双髻的英俊少年,而今突然戴上了弁冠,已经长成为一个翩翩美青年了。突如其来的重逢,使这个姑娘惊喜交集,感慨万千,激动不已。他们毕竟是青梅竹马,两小无猜,可以想见此时这个女子的喜悦之情,羞赧之态,欲言又止的复杂心理,如在咫尺,清晰可见。
本诗的艺术特点主要有二: 一是比兴手法,二是叠字。
前两章在写这个女子思念亲人的时候,用了比兴的手法。先言他物——“田”、“莠”,然后引起所咏之辞——思人、劳心。是说农家女子眼前的景物是一片大田,田里杂草丛生,正喻思念的愁绪犹如丛生之杂草。这种叙事写景而又含比意的起兴,在诗中起到了烘托女子思念远方亲人的“剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头”的作用。朱熹在《诗集传》中认为这三章都是“比也”,他对第三章的理解是:“言总角之童,见之未久,而忽然戴弁以出者,非其躐等而强求之也,盖循其序而势有必至耳。此又以明小之可大,迩之可远,能循其序而修之,则可以忽然而至其极。若躐等而欲速,则反有所不达矣。”后人多从此说。
第二个艺术特点是叠字的运用。“维莠骄骄”,《说文》:“骄骄者,扬生挺起之状。” 《尔雅·释诂》:“乔,高也。”《诗集传》:“骄骄,张王之意。”虽说法不尽相同,理解也不一致,但多数还是认为有“生长高大”之意的。这里借写杂草丛生,来喻女子的思绪烦乱正如芜杂的野草一样而坐卧不安。“维莠桀桀”,《集疏》:“桀桀,田中特立之貌。”《诗集传》曰:“桀桀,犹骄骄也。”多从此说。这里借写杂草生长得高大茂盛,来喻女子的思绪绵绵不断。另一组叠字是“忉忉”和 “怛怛”,《集疏》曰:“《传》: ‘忉忉,忧劳也。’思远人。”“怛怛,犹忉忉也。”《诗集传》也认为忉忉是“忧劳也”,怛怛是“犹忉忉也”。“忉忉”和“怛怛”也是一组近义词,都是写女子久不见意中人而内心惆怅和忧伤。表现出女子愁肠寸断,不能解脱,从而蒙生各种推测、担心的感情。这两组叠字虽然各自意思相近,但是,每一组的后一个词义总是要比前一个词义更深一步,更能真实地表达出这个女子内心世界的千变万化,准确而形象地表现了女主人公的感情,增强了艺术效果。
另外,我们还看到本诗和《东方未明》一诗的章数一样(三章),句数相同(十二句),字数相等(四十八字),且每句都是四言。更有趣的是结构也很相似,前两章都是用重章叠句写相同的内容,而后一章则写相关的内容。两篇如此相似,实属罕见。《郑风·子衿》和这两篇也很相似,但第一章末句是五言。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:44:38