网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 瑞龙吟
释义

瑞龙吟

章台路,还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。黯凝竚。因念箇人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语。前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。惟有旧家秋娘,声价如故。吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。
周邦彦少时落魄不羁,后因向宋神宗献《汴都赋》万余言,被擢为太学正。出教授庐州,知溧水县,还京为国子主簿。这首词正是周邦彦自溧水还京为国子主簿时所作,时当哲宗绍圣四年(1097),周邦彦四十二岁。
周邦彦原先在京师有一个相好的妓女,这次回京再访问她时,她已离去了。词就是写当时怅惘的心情。
第一叠,写刚刚回到旧地的感受。景物依旧,一切都是那么熟悉。词人怀着喜悦和期待的心情,沿着章台路一家家寻找着。同时,燕子绕着人家的屋檐飞来飞去,寻找自己的旧巢。“章台路”本是西汉京城长安一条热闹街市的名称,在章台之下。后人用作游冶之地的代称,如欧阳修《蝶恋花》:“玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。”词人回到章台路正值春天,“还见褪粉梅梢,试花桃树。”这里的“褪粉”二字需要解释一下,不是“褪去花粉”的意思,“粉”,代指白色的梅花,梁简文帝《梅花赋》:“争楼上之落粉,夺机中之纤素。”落粉犹落梅。宗懔《早春》:“散粉初成蝶,剪彩作新梅。”梅花象蝴蝶似地飘散了,遂再剪彩制作梅花。这首词里的“褪粉”也就是“落粉”、“散粉”。“褪粉梅梢”就是说从梅树的枝梢上飘落下白色的梅花。“褪”字和“梢”字搭配极工巧,从梅梢上褪下梅花,就象脱去一层白色的外衣一样。“试花桃树”的“试”字极妙,好象桃树还在担心春寒,不敢一下子开出满树花朵,而是试探着,一点一点地开放。但落梅时当阴历正月底二月初,桃花开放在阴历三月,不可能一边落梅,一边开桃花。周邦彦《蝶恋花》也说:“桃萼新香梅落后。”所以“褪粉梅梢”和“试花桃树”这两句中必有一句是虚写。看词的末尾“官柳低金缕”和“一帘风絮”,那季节应当是桃花初开的时候。这两句应该这样理解:梅花已经落尽,桃花试着开放。这是用两种花的开谢暗示季节时令。南宋词人蒋捷《一剪梅》:“流光容易把人抛,红了樱桃,绿了芭蕉。”与此类似。“还见”二字暗示章台路的这番春景过去不止见过一次,现在旧地重游,又见到了,是那么熟悉亲切! 我们不妨再往深处想一想:梅与桃一个谢一个开,在梅桃的交替之间是否寄寓着对人事变迁的感慨呢? 联系全词的内容来看,恐怕不能说没有的。
“愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。”“坊陌”乃是小街曲巷,白居易《马上晚吟》:“如今不是闲行日,日短天阴坊曲遥。”此指妓女居处。“愔愔”形容坊曲的幽静。“定巢燕子”化用杜甫《堂成》:“频来语燕定新巢”。春天来了,燕子又飞回原先住过的地方,在那里忙着衔泥安巢。词人此时的心情和燕子是相通的,他和燕子一样也回到了旧处。
第一叠完全是景物的描写,但样样都渗透着词人的感情。他把旧地重游时那种熟悉亲切的感觉写得恰到好处。
第二叠转入回忆。词人终于找到了那个过去常常出入的门户,他默默地站在门外,眼前忽然重现了往日的情景。“黯凝竚。因念箇人痴小,乍窥门户。”“竚”是有所期待的意思,“凝”字有一往情深专注不已之意。“黯”字有黯然销魂之意。这三个字连用把回忆往事时那种出神的情态强调地写了出来。回忆什么? 回忆和那人初次见面的情形。“箇人”即那人。“痴小”,不仅年纪小而且带着天真和稚气。“窥”是由内向外看,她不是站在门外,不是倚门而立,是站在门内的院子里,通过半开的门向外看去。“乍”字不要忽略过去,它有忽然、正巧这类意思。她是不经心地向门外一看,恰巧词人经过那门口,被词人发现了。一个在门内,一个在门外,无意间目光相遇到一起。下面就写他当时得到的印象:“侵晨浅约宫黄。障风映袖,盈盈笑语。”“约黄”是古代妇女的一种妆饰样式,在鬓角涂饰微黄。梁简文帝《美女篇》:“约黄能效月,裁金巧作星。”因为本是宫中妇女的打扮,所以称“约宫黄”。词人与她初次相遇,所见并不分明,她用袖子挡着风,大半个脸被遮着。但是双鬓的约黄和袖子的飘动,再加上和同伴的笑语,给他留下难忘的印象。这是在一个偶然的机会初次见面的印象,又是隔门相对,所以若干年后他又来到这座门外的时候,便自然地回忆起以前的那一幕来了。第二叠只回忆了初次见面的一刹那,见面之后的交往没有正面叙述,留给读者自己去想象。第三叠遂又转而写这次的重访。
“前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。惟有旧家秋娘,声价如故。”词人把《幽明录》中刘晨、阮肇入天台山遇仙女的故事,和刘禹锡《再游玄都观绝句》中“前度刘郎今又来”这两个典故融化在一起,取前者的内容和后者的字面。刘郎重到,个人却已不在,只好寻访邻里打听她的消息。在同时歌舞的人中只有她的声价还和原先一样。“秋娘”本是贞元、元和间长安著名的妓女,其名屡见于元白诗中,这里借指自己的情人。她并未因年华的逝去而降低声价,她的歌舞还象以往那样享有盛名。那么她是否已经忘记自己了呢? 没有。“吟笺赋笔,犹记燕台句。”李商隐有《燕台》四首,这里借指自己的作品。李商隐《柳枝五首序》说,洛中有一位叫柳枝的姑娘擅长音乐,一天听到有人吟咏李商隐的《燕台》诗,十分钦佩,手断长带请人赠给李商隐以乞诗。第二天李商隐去见她,只见“柳枝丫鬟毕妆,抱立扇下,风障一袖。”周邦彦用这个典故是说她那吟诗作赋的纸笔还记着我的诗句,她还没有忘掉我,没有忘记昔日的爱情。但她如今在哪里呢? “知谁伴、名园露饮,东城闲步。”这里有一种追悔、遗憾与难堪的心理。词人把别人陪伴她的情形想象得很具体,写出了细节,就更让人感到他想念得真切。“事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。”上句全用杜牧《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》中的句子:“恨如春草多,事如孤鸿去。”沈祖棻先生说:“所探之春,不只是季节上的春天,而且是感情上的春天。”(《宋词赏析》)讲得很好。以下写他怅然而归的情景:“官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮。”前三句写归途所见,归骑曰“晚”,可见留连徘徊之久。柳枝曰“低”,有一种沉重压抑之感。池塘飞雨曰“纤纤”,这濛濛的细雨象网一样罩着,更增添了愁绪。后二句写归后,院落已是“断肠院落”,门帘上挂满了飞絮,还是象一面网。由愁绪织成的这面网,词人是无法摆脱了。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 12:55:04