网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

爽气变昏旦,神皋遍原隰。烟华久荡摇,石涧仍清急。
柳暗山犬吠,蒲荒水禽立。菊花明欲迷,枣叶光如湿。
天籁思林岭,车尘倦都邑。譸张夙所违,悔吝何由入。
芳草秋可藉,幽泉晓堪汲。牧羊烧外鸣,林果雨中拾。
复此遂闲旷,翛然脱羁絷。田收鸟雀喧,气肃龙蛇蛰。
佳节足丰穰,良朋阻游集。沉机日寂寥,葆素常呼吸。
投迹倦攸往,放怀志所执。良时有东菑,吾将事蓑笠。

《秋日》唐朝诗人温庭筠的作品。

【注释】:

牧:

①放牧。《周礼·地官·牧人》:“掌牧六畜而阜蕃其物。”②牧人。《诗经·小雅·无羊》:“尔牧来思。”③牧地;牧场。《书·禹贡》:“莱夷作牧。”(莱夷:地名。)又借指郊外。《左传·隐公五年》:“郑人侵卫牧,以报东北之役。”④统治;治理。张居正《陈六事疏》:“慎迭良吏,牧养小民。”⑤修养。《周易·谦》:“谦谦君子,卑以自牧也。”⑥古代州郡的长官。《礼记·曲礼下》:“九州之长,入天子之国曰牧。”⑦古地名。牧野的简称。《国语·周语上》:“其亡也,夷羊在牧。”

外:

①疏远。《周易·泰》:“内君子而外小人,君子道长(zhǎng),小人道消也。”(内:亲近。长:增长。消:减少。)《韩非子·爱臣》:“此君人者所外也。”(君人者:国君。)②外边;外部。与“内”相对。《孟子·告子下》:“入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。”《史记·屈原贾生列传》:“怀王以不知忠臣之分,故内惑于郑袖,外欺于张仪。”③外表。《法言·修身》:“其为外也肃括。”④其他的。《孟子·滕文公下》:“外人称夫子好辩,敢问何也?”⑤不正规的;非正式的。《论衡·案书》:“《国语》、《左氏》之外传也。”⑥排除;除去。《淮南子·精神》:“外此,其余无足利矣。”⑦称父系之外的亲属。《尔雅·释亲》:“母之考为外王父。”

鸣:

①[动]鸟叫。吴均《与朱元思书》:“好鸟相~,嘤嘤成韵。”②[动]泛指兽、虫等叫。《诗经·小雅·鹿鸣》:“呦呦鹿~,食野之苹。”③[动]物体发出声音。《楚辞·卜居》:“黄钟毁弃,瓦釜雷~。”④[动]表达,抒发己见。韩愈《送孟东野序》:“庄周以其荒唐之言~。”⑤[动]闻名。侯方域《马伶传》:“梨园以技~者,无虑数十辈。”

果:

①植物所结的果实。《仪礼·既夕礼》:“不食菜果。”《吕氏春秋·本味》:“投渊之上有百果焉,群帝所食。”②与原因相应的结果。《南史·范缜传》:“贵贱虽复殊途,因果竟在何处?”③成为事实;实现。《孟子·梁惠王下》:“君是以不果来也。”④充实;饱足。《徐霞客游记·滇游日记六》:“小食后,腹果甚。”⑤果敢;有决断。《后汉书·高彪传》:“古之君子,即戎忘身,明其果毅。”(即戎:临战。)《论语·子路》:“言必信,行必果。”⑥副词。1.表示结果。终于;终究。《左传·僖公二十八年》:“晋侯在外十九年矣,而果得晋国。”2.表示如先所预料。果然;真的。《史记·孙子吴起列传》:“庞涓果夜至斫(zhuó)木下。”(斫:砍。)3. 究竟;到底。李贽《答耿中丞》:“天下果何时而太平乎哉!”⑦连词。表示假设,相当于“假若”、“如果”。《左传·宣公十二年》:“果遇,必败。”⑧通“婐”。女侍。《孟子·尽心下》:“及为天子也,被袗衣,鼓琴,二婐,若固有之。”(袗衣zhěn:绣有文采的华贵的衣服。)

中:

(一)①中间。《墨子·经上》:“中,同长也。”(同长:同样长的半径。)柳宗元《天说》:“浑然而中处者,世谓之元气。”②内;在一定的范围内。《孟子·滕文公上》:“国中无伪。”《考工记·巨人》:“国中九经九纬。”③位置、等级在高下或两端之间。《列子·力命》:“中涂遇东郭先生。”(涂:同“途”。)《汉书·食货志下》:“金有三等,黄金为上,白金为中,赤金为下。”④正;适中。《礼记·玉藻》:“头颈必中。”《孟子·离娄下》:“汤执中。”(汤:殷商国君。)⑤宜于;合于。《史记·外戚世家》:“武帝择宫人不中用者,斥出归之。” (二)zhòng ①符合;适合。《吕氏春秋·怀宠》:“必中理,然后说。”《荀子·赋篇》:“圆者中规,方者中矩。”②诬蔑;诬蔑别人使受损害。《汉书·何武传》:“显怒,欲以吏事中商。”(显、商:人名。)③遭受;感受。《后汉书·马援传》:“援亦中病。”

拾:

(一)①捡起;捡取。《战国策·秦策一》:“期(jī)年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏懼。”(期年:一年。拾遗:捡取他人的失物。)②收拾;收敛。《论衡·别通》:“萧何入秦,收拾文书。”③射箭时用的皮制护袖。《国语·吴语》:“夫一人善射,百夫决拾,胜未可成也。” (二)shè 一个台阶一个台阶地蹑足而上。《礼记·曲礼上》:“拾级聚足,连步以上。”


诗文 牧羊烧外鸣,林果雨中拾。
释义

牧羊烧外鸣,林果雨中拾。

“牧羊烧外鸣,林果雨中拾。”诗句出处:《秋日》;是唐朝诗人温庭筠的作品。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/31 1:42:28