通“滥”,极;过分。
《醒世恒言》卷三十七:“我当初要银钱用,都澜贱的典卖与人了。”顾学颉注:“澜贱,即‘滥贱’,价钱非常贱。”
《醒世恒言》卷三十七:“我当初要银钱用,都澜贱的典卖与人了。”顾学颉注:“澜贱,即‘滥贱’,价钱非常贱。”
- 上一篇:灂
- 下一篇:灌(一)
诗文 | 瀾 |
释义 | 瀾 通“滥”,极;过分。 《醒世恒言》卷三十七:“我当初要银钱用,都澜贱的典卖与人了。”顾学颉注:“澜贱,即‘滥贱’,价钱非常贱。”
|
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。