网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 杨维桢的人物故事|评价|小传,杨维桢的事迹|史鉴
释义

杨维桢的人物故事|评价|小传,杨维桢的事迹|史鉴

杨维桢(公元1296—1370年)字廉夫,号铁崖、东维子,明初山阴(今浙江绍兴)人。进士。元末曾任建德路总管府推官。晚年闲居松江。明太祖召修礼乐书志,叙例略定,即请归。为元末明初著名文学家、书法家。善诗,以拟古乐府见称,风格奇诡,时号“铁崖体”。工行、草书。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》等。



〔正 史〕



杨维桢,字廉夫,山阴人。母李,梦月中金钱坠怀,而生维桢。少时,日记书数千言。父宏,筑楼铁崖山中,绕楼植梅百株,聚书数万卷,去其梯,俾诵读楼上者五年,因自号“铁崖”。元泰定四年成进士,署天台尹,改钱清场盐司令。狷直忤物,十年不调。会修辽、金、宋三史成,维桢著《正统辩》千余言,总裁官欧阳元功读且叹曰:“百年后,公论定于此矣。”荐之而不果,转建德路总管府推官。擢江西儒学提举,未上,会兵乱,避地富春山,徙钱塘。张士诚累招之,不赴,遣其弟士信咨访之,因撰五论,具书复士诚,反复告以顺逆成败之说,士诚不能用也。又忤达识丞相,徙居松江之上,海内缙绅大夫与东南才俊之士,造门纳履①无虚日。酒酣以往,笔墨横飞。或戴华阳巾,披羽衣坐船屋上,吹铁笛,作《梅花弄》。或呼侍儿歌《白雪》之辞,自倚凤琶和之。宾客皆蹁跹起舞,以为神仙中人。

洪武二年,太祖召诸儒纂礼乐书,以维桢前朝老文学,遣翰林詹同奉币诣门。维桢谢曰:“岂有老妇将就木,而再理嫁者邪?”明年,复遣有司敦促,赋《老客妇谣》一章进御,曰:“皇帝竭吾之能,不强吾所不能则可,否则有蹈海死耳。”帝许之,赐安车诣阙廷。留百有一十日,所纂叙例略定,即乞骸骨。帝成其志,仍给安车还山。史馆胄监之士②祖帐西门外,宋濂赠之诗曰:“不受君王五色诏,白衣宣至白衣还”,盖高之也。抵家卒,年七十五。

维桢诗名擅一时,号“铁崖体”,与永嘉李孝光、茅山张羽、锡山倪瓒、昆山顾瑛为诗文友,碧桃叟释臻、知归叟释现、清容叟释信为方外友。张雨称其古乐府出入少陵、二李间,有旷世金石声。宋濂称其论撰,如睹商敦、周彝,云雷成文,而寒芒横逸。诗震荡陵厉,鬼设神施,尤号名家云。

维桢徙松江时,与华亭陆居仁及侨居钱惟善相倡和。惟善,字思复,钱塘人。至正元年,省试《罗刹江赋》,时锁院三千人,独惟善据枚乘《七发》辨钱塘江为曲江,由是得名,号曲江居士。官副提举。张士诚据吴,遂不仕。居仁,字宅之,中泰定三年乡试,隐居教授,自号云松野衲。两人既殁,与维桢同葬干山,人目为三高士墓。



《明史·杨维桢传》卷二八五





[注 释]



①纳履:犹言纳步,留步。②胄监之士:继续监修诸书的人士。胄,本指贵族的后代。此引申为接续。



[相关史料]



吾昆山顾瑛、无锡倪元镇,俱以猗卓①之资,更挟才藻,风流豪赏,为东南之冠,而杨廉夫实主斯盟。倪绘事尤称绝伦②。高皇帝征廉夫修《元史》,欲官之,廉夫作《老客妇谣》示不屈,乃放之归。时危素太朴为弘文馆③学士,方贵重。上一日闻履声,问为谁,太仆率然曰:“老臣危素。”上不怿④曰:“吾以为文天祥耶?”谪佃临濠死。人以定杨、危之优劣。



王世贞《艺苑卮言》卷六



当胜国时,法网宽,人不必仕宦。浙中每岁有诗社⑤,聘一二名宿如廉夫辈主之,刻其尤者为式。饶介之仕伪吴,求诸彦作《醉樵歌》,以张仲简第一,季迪次之。赠仲简黄金十两,季迪白金三斤。后承平⑥久,张洪修撰每为人作一文,仅得五百钱。



王世贞《艺苑卮言》卷六



廉夫为元进士,仕奉训大夫提举建德路总管。尝策蹇⑦视事,江南德之,历升江西等处儒学提举。会洪武⑧一统,应聘修史。抵京仅百日,遂谢病还云间。后临革,撰《归全堂记》,投笔曰:“九华伯招我,当往。”及逝,闻空中百人步履声,讵⑨不怪哉?



顾起纶《国雅品》



张士诚据有吴中⑩,东南名士多往依之。不可致者,唯杨廉夫一人,士诚无以为计。一日,闻其来吴,使人要(11)于路,廉夫不得已,乃一至宾贤馆中。时元主方以龙衣御酒赐士诚,士诚闻廉夫至,甚说,即命饮以御酒。酒未半,廉夫作诗云:“江南岁岁烽烟起,海上年年御酒来。如此烽烟如此酒,老夫怀抱几时开?”士诚得诗,知廉夫不可屈,不强留也。



都穆《南濠诗话》





〔注 释〕



①猗卓:为富商的通称。②绝伦:无与伦比。③弘文馆:唐武德四年门下省设修文馆,九年改为弘文馆。馆置学士,掌管校正图书、教授生徒,并参议朝廷制度礼仪的沿革。明洪武初,也曾设弘文馆,不久即废。④怿:高兴。⑤诗社:诗人为吟咏而定期结聚的社用。⑥承平:太平,治平相承。⑦策蹇(jian):蹇,跛,行动迟缓,借喻为驽劣之马。策蹇即鞭策驽钝之马。⑧洪武:明太祖年号,从公元1368—1398年。⑨讵:岂,难道。⑩吴中:今江苏吴县。(11)要:邀请。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/10 8:11:45