网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》全诗原文、翻译和赏析
释义

杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》全诗原文、翻译和赏析

 
 
杜牧《将赴吴兴登乐游原一绝》
 
 
清时有味是无能,闲爱孤云静爱僧。
 
欲把一麾江海去,乐游原上望昭陵。
【注释】①吴兴:即湖州,今浙江湖州市。乐游原:遗址在今西安市大雁塔东北,唐 时为游览地。②一麾:语出南朝宋颜延之《五君咏》:“屡荐不入官,一麾乃出守。”麾,挥 斥、排挤的意思。此言受人排挤,就出为太守,乃不得意之牢骚语。后把“麾”误解为“旌 麾”的“麾”,“旌麾”是太守乘车的标志,故后来就把“一麾出守”作为京官外任的典故。 江海:湖州北面是太湖和长江,东南是东海,故到湖州可说去江海。③昭陵:唐太宗陵墓。
【翻译】
升平时散淡有味是自己无能,
闲爱天际孤云静爱山寺老僧。
就此一麾南去游宦泛舟江海,
临别登乐游原纵目遥望昭陵。
【赏析】
      大中四年(850),担任司勋员外郎的杜牧由于政治上失意,曾三次上 书宰相,以赡养病弟孀妹为由,请求外调湖州(即吴兴) 。此诗是这年秋 天,他即将出任湖州刺史,行前告别长安所作。乐游原在长安城南,是当时 著名风景区。
      首两句宜合起来读。清时,指清平时世。有味,即“闲爱孤云静爱僧” 之味。天际孤云,任风舒卷,无心以相逐,这不是闲中之味么? 空山老衲, 默坐参禅,得意而忘言,这不是静中之味么?两句意为: 处清平时世,有才 智者正当致身君国,一展宏图,而我却竟有闲情逸致去赏玩孤云之悠闲,去 寻访僧居之幽静,可见这实在是因为自己“无能”了! 表面看来是自嘲,但一 生高唱“平生五色线,愿补舜衣裳” (《郡斋独酌》) 的杜牧,既以天下为己 任,又确有过人的济世经国之才,怎会如此自暴自弃呢?可见这实际上是愤 激的反语,是对统治者不知爱惜人才的讥讽,是有志不得伸展的牢骚。而党 争激烈、宦官擅权、藩镇割据的所谓“清时”,亦可见一斑了。杜牧另有 《云》诗:“尽日看云首不回,无心都大似无才。可怜一片光彩玉,万里青 天何处来?”可与此互为参看。
        第三句一转,写自己也要拿着旌麾去湖州做刺史了。语出南朝颜延之《五 君咏》: “屡荐不入官,一麾乃出守。”但颜诗“一麾”,乃挥斥之挥,是 动词,指阮咸受人排挤挥逐而出任始平太守。因此从宋以来此语便成为议题, 指其误用的和为之申辩的大有人在。其实我们大可不必如此拘泥。也许杜只 是借用字面,也许是故意以虚代实,袭颜诗意而化用之。安知杜牧此次出京不 亦有受人排挤而难言的苦衷呢?观他在请调获准后所写诗:“且免材为累, 何妨拙有机。宋株聊自守,鲁酒怕旁围。” (《新转南曹,末叙朝政,初秋 暑退,出守吴兴,书此篇以自见志》) 不亦透露了个中消息么?
     
      末句扣题写离别前夕,又登上乐游原眺望昭陵。呼应上句“欲”字,写 将去而不忍之意。这似乎是人之常情,离开京城之人往往眷恋不舍,前人诗 中亦不少见。但此诗不写望皇宫城阙而独望昭陵,就大有深意了。昭陵为唐 太宗李世民之墓,望昭陵是向往贞观之治,而贞观之治形成的重要因素之一 是太宗知人善任,惟贤是举。全诗从自己的闲静处境写起,到此以望昭陵这 一静立无言的形象作结,而对盛世英主的向往,对大唐帝国衰亡命运的忧 虑,对自己生不逢时、才无所施的悲愤,都凝聚在这个伫立远望的形象之 中。诗意含蓄深刻,冲淡之中又具拗怒之意。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 11:49:53