网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 更漏子·玉炉香
释义

更漏子·玉炉香

温庭筠



玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。梧桐树,三更雨,不道离情更苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。

温庭筠填写《更漏子》共六首,都是以调为题,写深夜情景,此选其中之一首。古代用滴漏计时,夜间凭漏刻传更,故名之曰“更漏”;子,语助无义。
《更漏子》词调,始见于温庭筠所作之词。双调,平仄韵转换格。上下片各六句,上片两仄韵转两平韵,下片三仄韵转两平韵,共四十六字。还有过片句不用韵的一体。另有长调一体,一百零四字,各片十五句、五平韵,见杜安世词。

* * **



此词是写一位幽闺独处的妇女,惹得自己长夜不眠的苦恼。下边略讲此词,主要讲二点:
一、诠词释句
玉炉香与红蜡泪——前者是指玉质香炉所焚之香,香烟缭绕。后者,语出杜牧《赠别》诗句:“蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。”以蜡油喻人泪。
秋思——思,应读sì四,是指思绪、文思等。这里并非“思秋”,而是秋思,即因秋天到来而勾起了种种愁思。
眉翠薄与鬓云残——前者是说眉上画的翠色,因擦泪而变薄变淡。后者,是指如云鬓发散乱了,难似流云飘拂。意谓心乱,发也乱了。
不道——犹言不管、不顾、不予理会。
二、语译全词
上片:因闺物生愁绪——
几上红烛挂泪,
堂中炉香氤氲;
照得画堂通亮,
招来愁绪绵绵、心焦如焚!
抹泪丝帕带走了眉梢翠色,
如云鬓发散乱,不再缤纷。
思紊心烦,夜更长,
冷枕寒衾只将苦泪吞!
下片:听雨声,心更乱——
室外,梧桐萧索,
夜雨,淋打三更;
不管房中思妇独处孤寂,
只任花鹿心湖狂奔!
秋雨声声,秋叶片片,
秋风阵阵扫世尘;
夜雨滴天明,
离人不眠至晨昏!
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 5:38:13