诗文 | 晴窗书事 |
释义 | 晴窗书事因念此数点幽花,入吾碧纱净榻间已十许日。仆兵事冗,踏跌尘土坑堑中,披衣晨出,夜不得息,才支枕小卧,衙鼓一声,好梦又敲断矣。彼冰魂淡淡,孤芳自怜,从开至落,仅博吾半晌幽赏。莺花九十②,忽忽焉虚掷其三。人生百年,为茫劫驱迫如此③,清福难享,信哉! (《定山堂古文小品》) 此文由偶赏梅香而叹及人事,感慨深沉,韵味隽永,情意婉长。开篇写阴雨连绵,带给人淡淡的愁思,气氛凄黯,由此定下了全文阴郁的色调。接着写“风日稍霁”,遂伏几读书,则氛围略变。以上虽铺垫之文,犹有情有景,曲折可读。“瓶梅”以下,方为“书事”正文。写追赏寒梅,先言“瓶梅细细作寒香”,继而又言“再来袅人”,以人情状物态,气韵生动,形象活现,颇有情趣。写梅香之细微,又用“炉烟因风,一丝散漫”作比,亦生动贴切,且将无形之嗅觉香味化为有形之视觉形象,增强了形象感。写欣赏梅香,则用 “急追之”三字,活现出惊愕、贪婪之状。以上写追赏梅香,文虽不多,然情韵盎然、一字一句,均可赏玩再三。 “因念”以下,则抒发由赏梅而引起的人生感慨。首先慨叹其兵事繁冗,日夜不息,无暇他顾,以至寒梅入室已久,竟漠然不闻,从开至落,仅博得这忙里偷闲的“半晌幽赏”,于是痛感其淡淡冰魂的“孤芳自怜”。字里行间,流露出疲于人事的倦怠之情与怜惜寒梅的哀悯之意。怜梅之孤独,实自怜整日奔忙之无趣。最后以痛感人生短促却又光阴虚掷作结。 文章借赏梅怜梅,表现出了既厌倦官场政务的纷扰却又无可奈何的思想情绪,名为“书事”,实为抒情。其行文流丽自然。如一气呵成。虽如信笔所为,而精美之处甚多。如写春愁,用“暗长”一词;写好梦被衙鼓惊醒,用“敲断”二字,写寒梅之高洁,用 “冰魂淡淡”一语,无不各具情韵,耐人咀玩。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。