诗文 | (明)许肇篪《蝶恋花·雨饯云邮春去矣》原文赏析 |
释义 | (明)许肇篪《蝶恋花·雨饯云邮春去矣》原文赏析(明)许肇篪 《蝶恋花·雨饯云邮春去矣》 雨饯云邮春去矣。燕嘴泥香,暗度疏帘里。底事玉楼人未起?泪痕染透鸳鸯被。约腕金环空自委。花瓣无情,尽日随流水。唤到侍儿何处使,秋千架外寻梅子。 这首词描写思妇的春日闺情。“雨”为春的归去而设宴饯别;“云”为春的归去而送行(“邮”)。“春去矣”三字,以无可怀疑的语气道出,饱含着不胜惋惜之情。这是从视觉方面来写春归的。三、四两句换了一种写法,用虚笔来写春的归去。暮春时节,风雨摧花,落红成阵,零落成泥,无怪“燕嘴泥香,暗度疏帘里”了。两句以实化虚,以静寓动,十分巧妙地描写了具有鲜明时令特征的暮春风物。以下两句,从写景转到抒情,由叹惜春事转到叹惜人事,辞断而意不断。用“底事”发问,用“鸳鸯被”作答,幽隐婉约之情溢於言表。 换头承接上结之意继续写人。过去紧扣手腕(“约腕”)的金环而自动脱落委弃不戴了。这是什么原因呢?盖为伤春憔悴不堪,衣带渐宽,容颜消瘦啊!一个“空”字抒发了不胜怅惆之情。“花瓣无情,尽日随流水”,一写出了春去之速,二写出了玉楼人有情惜花,三写出了“花瓣无情”,不恋闺人。“尽日随流水”,写出了“花瓣无情”的决绝之态。玉楼人睹物伤情,叹惜流水不仅带走了春花,也带走了青春般的年华。蒲柳先衰与红颜易老,惜物与惜人紧紧地揉合在一起。结束两句,描写一种行动,春归花谢,过去从事护花工作的侍儿无可事事、无处可“使”派,只好让她到“秋千架外”去寻找被风雨打落的梅子,拾取一点春归的信物吧!一种伤感、空虚、怅惘的情态跃然纸上。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。