诗文 | 《巫山枕障》 |
释义 | 《巫山枕障》李白 巫山枕障画高丘①,白帝城边树色秋②。 朝云夜入无行处③,巴水横天更不流④。 【注释】 ①巫山:在四川巫山县东。高丘:在巫山之阳,是神女所在地,屈原《离骚》:“哀高丘之无女。”女,即指神女。②白帝城:在四川奉节,东汉末公孙述占据此地,因闻殿前井里曾有白龙跃出,遂自称白帝,称此城为白帝城。③朝云:宋玉《高唐赋序》谓楚王游高唐,梦见一女子,愿荐枕席,临去,说:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”“朝云夜入”,暗合楚王梦遇神女之事。④巴水:泛指巫山下的流水。 【评说】 本诗选自《全唐诗》卷一八三。 枕障,置于枕席边的屏风,唐李中《和夏侯秀才春日见寄》:“画梦不成吟有兴,挥毫书在枕边屏。”屏上画着巫山景色,故曰“巫山枕障”。这首题诗,用绝句体,便于发露感兴。诗从枕障上的巫山画切入,首句云:“画高丘”,点出画上云山为巫山高丘之阻,为下面描写楚王梦遇神女的故事张本。次句,写画面之秋景,具体描绘枕障上白帝城边的山水云树的景色。第三句转捩处,引入宋玉《高唐赋序》的典故,文人描写巫山诗必然会遐想到这个美丽传说。结句说“巴水横天更不流”,暗含楚王遇合神女后流连忘返之意,如巴水不流动一样,赋予这个传说以执着、沉挚的感情和耐人寻味的神韵。三、四句朝云“无行处”,巴水“更不流”,写出画面具象的静态,完全符合绘画艺术的审美特征,又能表述楚王、神女遇合的情思和遐想,起着一语双关的作用。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。