诗文 | 《少年游 雨后》(周邦彦) |
释义 | 《少年游 雨后》(周邦彦)周邦彦 朝云漠漠散轻丝,楼阁淡春姿。柳泣花啼,九街泥重,门外燕飞迟。而今丽日明金屋,春色在桃枝。不似当时,小桥冲雨,幽恨两人知。 这首词在艺术上很有特色。词人使用了类似现代电影的画面突转的手法,使时间、地点、人物,频频变换,多层次地显示情绪发展的曲折过程。 上片首句说,早晨的云霞密布天空,轻柔的雨丝被驱散了。起笔扣题,暗示“雨后”,展现了一幅广阔而静谧的画面。接着,镜头缓缓近移,画面出现了挺立于蓝天白云下的楼阁。其中一个“淡”字用得好,说明虽在春天,但景色并不秾艳。这是一个窄小的活动环境。“柳泣花啼”三句,把镜头摇向近处:宿雨初收,到处湿漉漉的,柳条上还残留着雨珠,显得十分憔悴,原来鲜艳的花犹自低着头,一片无精打彩的样子;门前的大路泥泞不堪,门外的燕子飞得十分吃力。此一画面寄托着作者深沉的忧伤意绪,难怪带雨的柳条好象是悲“泣”,饱含水分的花朵又被说成正在“啼”哭。上片模拟一个女子的口吻,通过由远而近的三个画面的转换,细腻地刻划了青年女性多愁善感的心态。 下片由两个画面组成,一实一虚,一当前,一昔时,对比鲜明。换头二句点明时间的推移,展示明丽的画面:太阳此刻冲破云层,业已爬上中天,照得楼宇金光灿灿,被春雨洗净的桃花也更加鲜艳。“金屋”,用汉武帝金屋藏娇典故,隐指作者自己所居之处。由此可知,下片已经转换人物,变成词人以满意心情劝慰所爱之人了。然后镜头闪回,再用写意手法幻化出“小桥冲雨”的景物特写,依然归结到“雨”上,章法细密周至。当时雨骤风狂,小桥动荡,一水阻隔,相见恨难,与“而今”已无法相比;而且当时只能偷偷地冒雨来往,如此“幽恨”,唯有你我两人知道。隐于画面的“潜台词”是:今朝,你该满意了吧!这几句,有力地反衬了“而今丽日明金屋,春色在桃枝”这一全词主旨,显得蕴藉浑融,使人涵咏不尽,别具一种风情摇曳的韵致。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。