诗文 | 庭燎 |
释义 | 庭燎
【注释】①如何:怎么样。其:语助词,表示疑问。②未央:未到半夜。③庭燎:庭中大烛。④君子:指诸侯。⑤鸾:车铃。将将:车铃之声。⑥未艾:未尽。⑦晰(zhì)晰:明亮貌。⑧哕(huì)哕:铃声渐近而有节奏貌。⑨乡晨:向晨,近晓。⑩有煇:烟光相杂貌。(11)旂 (qí):绘有龙蛇的旗。 【鉴赏】这是颂美宣王勤政早朝之诗。 《列女传》记载说:“宣王尝晏起,姜后脱簪珥待罪于永巷。宣王感悟,于是勤于政事,早朝晏退,卒成中兴之名。”这个故事是否确实可靠,不必去管它。但周宣王勤于朝政,早起晚退,大概是有根据的。 全诗三章。每章意思虽基本相同,但有递进之势。宣王问道:“夜怎么样了?”侍者答道:“未到半夜。”宣王见到庭烛之光,想到诸侯就要来了,仿佛听到车铃锵锵之声。宣王睡了一会,又问道:“夜怎么样了?”侍者答道:“夜未尽。”宣王见到庭烛之光明亮,想到诸侯就要来了,仿佛听到车铃之声渐进而有节奏。过了一阵,宣王又问道:“夜怎么样了?”侍者答道:“天快亮了。”宣王见到庭烛闪着最后的烟光,感到诸侯就要来了,还仿佛看到那飘扬的旌旗。 此诗可能出自宫廷御用文人之手,在艺术上显得细腻而精美。由“夜未央”到“夜未艾”再到“夜乡晨”,写出了时间的推移。由“庭燎之光”到“庭燎晣晰”再到“庭燎有煇”,写出天色逐渐明亮。由“鸾声将将”到“鸾声哕哕”再到“言观其旂”,写出诸侯之车由远及近。这些均刻画生动,层次井然。 《诗序》说:“美宣王也,因以箴之。”此说是非参半。谓“美宣王”这本不误,但又说“劝诫宣王”则非诗意。高亨《诗经今注》说是“赞美官僚早晨乘车上朝之诗”。此说未确。胡承珙《诗经后笺》指出:“则庭燎惟诸侯来朝乃设之。”由此可知,诗中问夜之早晚者当为天子,“君子”应指诸侯。高氏谓“官僚上朝”显与诗意不符。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。