诗文 | 广东客家“伏仙姑” |
释义 | 广东客家“伏仙姑”“伏仙姑”也叫伏桌神,是广东客家地区妇女在元宵或中秋之夜的一项传统节日娱乐活动。通常都是在晚上、室内,摆一张八仙桌,供上香烛、果品,由一人为代表去请仙姑到来跟大家一起聊天。 请仙姑的代表头戴一顶炯;竹笠,焚香祷告后,端坐桌前,双掌捂脸伏于桌面,口中念起歌诀: 诸子文公,一请就动。 诸子大伯,下来过坜。 诸子伯姆,下来斗鸡。 诸子大姊,下来郦呀哩! 诸子老妹,下来钻篱背, 你爱来,快快来, 又有长珠𢌿你带, 又有短珠𢌿你归。 你爱来,快快来, 莫在门头门背企呆呆。 片刻,请仙姑的人就出神入化,头在摆动,双手在桌面擂动,形态、口语好像变了另一个人。任是谁提出的问题,他都能对答如流,平时不会唱歌的也居然唱出好听的歌,逗得人们捧腹大笑。也有一些地区“伏仙姑”称作“请菜篮姑”,要加备一只长耳菜篮,套上老妇人的上衣,挂一串锁匙,由两位小姑娘各用一只手指插在篮耳上把菜篮轻轻抬起。然后由请仙姑的代表焚香祷告,口念歌诀: 菜篮姊,菜篮姑! 正(八)月十五请你下来聊一晡(一晚) 大姑也好来,二姑也好来, 顶碓(颠三倒四)三姑唔好来。 大串锁匙拿你带, 你爱来,尽管来,唔好半路搞绿苔, 你爱归,只管归,唔好半路搞簸箕。 长苎有你绩,短苎有你归。 地下唔知天上事,请你下来要问知。 歌诀念过片刻,“菜篮姑”来了,篮子就会不断摇动,它会以摇头或点头的动作来回答大家提出的问题。 最后,大家要说:“送仙姑回去啦”!当那位请仙姑的代表和抬篮子的姑娘清醒过来后,显得罔然若失,刚才所发生的事情都记不起来。有趣的是谁都可以自愿充当请仙姑的代表,但都不是职业巫婆。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。