网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 市傩
释义

市傩

傩之为名,著于时令矣,自宫禁至于下俚,皆得以逐灾邪而驱疫疠。故都会恶少年则以是时鸟兽其形容,皮革其面目,丐乞于市肆间,乃有以金币应之者。吁! 是虽假鸟兽以为名,其固为人矣。复安有为人者则不得人之金币,为鸟兽者则可以得人之金币乎?岂以鸟兽无知,而假之则不愧也,以人则识廉耻,而取之则愧焉? 呜乎!

(《罗隐集》)


罗隐的小品,以讽刺辛辣著称。本篇通过社会习俗的变迁,感叹于世道人心的浇薄。作者更多的是哀感叹息,而不是冷嘲热讽,这在罗氏的小品中,别饶一种情韵。
傩,是古代迎神赛会以驱除疫鬼的仪式。这一习俗往往在岁末前一日,用面具装饰为鸟兽鬼神之状,以迎神祭赛,驱疫除疠。罗隐的这篇小品,比较详细的记载了唐代傩的情况。
按照本文记载,傩在唐代是明著于历书上的正式节日,从宫中到民间都一样祭赛,形式是装饰着皮革外装,戴着鸟兽形面具,以模仿鬼神,祭赛驱疫。但到晚唐之时,傩已不仅是祭赛的盛会,甚至也不限于娱乐的作用,而开始具有某种经济目的。街市上的一些年轻人,借此以丐讨钱财。当然,这种活动不包括宫中,而且也不包括乡间,只是局限于城市街坊间,所以被称作“市傩”。
如何评价这类活动?今天的人们或许会赞之为商品意识的萌芽。不过,罗隐并没有这种观念。他只看到了严肃的祭神活动蜕变为聚敛乞讨的闹剧,而戴着面具乞讨,更使他产生了深沉的感慨。作为人,伸手乞讨是可耻的,虽然戴上面具进行乞讨,但人毕竟还是人,难道戴上了面具就可以毫无愧怍吗? “岂以”一问,发人深思,尤能启发人们对充斥于社会的类似现象产生无数联想。篇末“呜乎”一叹,胜过千百言语。以此收束全文,余韵无穷。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:10:48