网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 countenance
释义

countenance

n.
1. face脸面。
△L.L.L.5.2.608(607): “I will not beput out of countenance.”我不能这样失掉面子。
△L.L.L.L5.2.620(619):“we have put thee in countenance.”我们给你面子了。
2. face,appearance,feature面貌,外貌,相貌。
△As. 4.1. 38(36):“and almost chide God for making you thatcountenance you are;”并且简直要骂上帝给了你现在具有的这么一副相貌。
△As.4.3.36(35): “blacker intheir effect / Than in their countenance.”它们的用意比字面更为黑暗(双关:恶毒)。
△Shr.1.1.232(229):“Puts my apparel and my countenance on,”穿上我的衣服,扮成我的样子。
△ Shr.4.2.100:“In count’nancesomewhat doth resemble you.”在相貌上有些像你。
△Lr1.2. 176(156):“Found you no displeasure in him by word nor countenance?”你从他说话中或脸色上没有看出什么不高兴吗?
3. facial expression,appearance of encouragement面部表情,鼓励的脸色。
△2H.Ⅳ.5.5.7(6):“I will leer upon him as’a comes by,and do but mark the countenance that he will give me.”等他走过来的时候,我要向他使个眼色,你只用注意看看他给我的表情。
△H.Ⅷ.2.4.24(26):“Yea,subject to your countenance. glad or sorry,/ As I saw it inclined.”说真的,我总是看着你的脸色是喜是忧,来决定自己的心情。
4. bearing,behaviour姿态,举止。
△Lr.1.4.29(27):“but you have that in your countenance which I would fain call master.”但是你在神态上有点什么,使我甘愿叫你做主人。
5. manner,treatment态度,对待。
△As.1.1.18(17):“the something that nature gave me his countenance seems to take from me.”大自然所赋予我的那一点点天分,看他那副样子,也像要剥夺去了似的。
6. approval,confirmation,sanction赞许,批准,准许。
△1H.Ⅳ.3.2. 65: “And gave his countenance,against his name,/To laugh at gibing boys,”而且,有损于他那帝王名誉,竟以赞许的态度跟那些嘲弄他的孩子们在一起说笑。
7. support,confirmation支持,证实。
△Ham.1.3.113:“And hath given countenance to his speech,my lord,/With almost all the holy vows of heaven.”还指天发下几乎所有的神圣的誓来证实他的话。
8. support,encouragement,protection,sponsorship支持,鼓励,保护,赞助。
△1H.Ⅳ.1.2.173(156): “for thepoor abuses of the time want countenance.”i.e.forthe corrupt practices such as highway robbery needsupport from men of high rank. 因为在这种年头,不景气的歪门邪道正需要贵人赞助。
△2H.Ⅵ.2.1.167(164):“Under the countenance and confederacy/Of LadyEleanor,the Protector’s wife,”在护国公的妻子、艾琳娜夫人的赞助和同谋之下。
9. patronage,credit庇护,名誉。
△Wiv. 2.2.5:“I have been content,sir,you should lay my countenance to pawn.”你拿我的名誉为你自己作抵押,我并没有计较。
10. favourable aspect,favour,patronage眷顾,恩宠,庇护。
△2H.Ⅳ.4.2.13:“Would he abuse the countenance of the King,”倘若他滥用了国王的宠信。
△2H.Ⅳ.5.1.48(44): “but a knave should have some counte-nance at his friend’s request.”但是一个恶棍,只要有朋友替他求情,也该得到一些照顾。
△Ham.4.2.16(15):“Ay,sir,that soaks up the King’s countenance,his rewards,hisauthorities.”是的,先生,你这块海绵吸收了国王的恩宠,他的赏赐,他的官爵。
11. favour of permission通融。
△Ham.5.1.28(26):“Why,there thou sayest,and the more pity that great folk should have countenance in this world to drown or hang themselves,more than their even-Christen.”啊,你这才说对了;更可惜的是,大人物就是投水。上吊,也要比普通基督徒更能得到世人的通融。
12. authority,credit权威,声誉。
△Lr.5.1.62;“Now then,we’ll use/His countenance for the battle,”现在我且利用他的声威来作战。
13. ❶face面孔。
❷support,protection,patronage, authorization支持,保护,庇护,授权。
△1H.Ⅳ.1.2. 33(29): “under whose countenance we steal.”在她的庇护之下我们偷盗。
Phrases & Expressions:
countenance and grace: gracious favour or patronage(hendiadys)仁慈的恩宠,仁慈的庇护(重言法)。
△2H,Ⅳ.4.2.24: “Employ the countenance and grace of heav-en,”利用了上天仁慈的恩宠。
hold one’s countenance: keep a straight face板着面孔。
△1H.Ⅳ.2.4. 437(392): “O,the Father,how heholds hiscountenance!”啊.天父呀,瞧他那板着面孔的样子!out of countenance: abashed羞愧,丢了脸。
△L.L.L.5.2.273 (272): “This pert Berowne was out ofcount’nance quite.”这个乖巧的俾隆丢尽了脸。
under my countenance:in my person,under my dis-guise 冒充我。
△Shr.5.1.40(39):“to cozen somebodyin this city under my countenance.”冒充我在这城里骗人。


countenance

vt.
1.support,back up支持,支援。
△2H.Ⅳ.5.1.41(38):“I beseech you,sir,to countenance William Visor ofWoncote against Clement Perkes o’ the Hill.”我请求你,老爷,在那个案子里,支持一下温考特的威廉·维泽,让山上的克里门·珀克斯败诉吧。
2. support,favour支持,照顾。
△Ham. 4.1.30: “andthis vile deed/We must with all our majesty and skill/Both countenance and excuse.”至于这件坏事,我得用尽我的权威和手腕加以回护疏解。
3. maintain ,support,approve 维护,拥护,赞成。
△2H.Ⅳ.4.1.35: “And countenanced by boys andbeggary—”被一帮小孩子和乞丐们拥护着。
4. pay respect to,do honour to向…致敬,向…表示敬意。
△Shr.4.1.100(98): “You must meet my master tocountenance my mistress.”你们要迎接主人,向新主妇致敬。(双关:给她一个面子——故有下文之取笑。)
5.❶face,behold面对,看。
❷accord with,suit符合,适合。
△Mac.2.3.86(79): “As from your graves riseup,and walk like sprites,/To countenance this hor-ror!”像从你们的坟墓里起来,像幽灵一样走来,去看一看(双关:配合)这一场恐怖吧!

随便看

 

英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 14:10:37