单词 | 狐假虎威 |
释义 | 狐假虎威hú jiǎ hǔ wēithe fox borrows the tiger’s fierceness [by walking in the latter’s company]—bully people by flaunting one’s powerful connections; rely on one’s master’s might to bully others; assume sb else’s authority to browbeat other people 狐假虎威hu jia hu weithe fox borrows the tiger’s ferocity—bully people by virtue of sb. else’s influence 狐假虎威the fox borrows the tiger’s ferocity—bully people by virtue of sb else’s influence;flaunt one’s powerful connections 狐假虎威hú jiǎ hú wēi狐狸借着老虎的威势来吓唬其他动物。比喻凭借别人的威势来吓唬、欺压他人。bully people by flaunting one’s powerful connections, an ass in a lion ’s skin, rely on one’s masters might to bully other, assume the dignity of another |
随便看 |
英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。