网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 桃李不言,下自成蹊
释义

桃李不言,下自成蹊táo lǐ bù yán , xià zì chéng xī

peaches and plums do not speak,yet the world beats a path to them—a man of true worth attracts admiration
❍ 谚曰: “~。” 此言虽小,可以喻大也。(《史记·李将军列传》) The proverb says,“The peach and plum trees cannot speak,yet a path is trodden out to them.” This simple saying conveys a wealth of meaning.

桃李不言,下自成蹊tao li bu yan xia zi cheng xi

the peach and the plum do not speak,yet a path is worn beneath them—a man of true value attracts admiration

桃李不言,下自成蹊tao li bu yan ,xia zi cheng xi

the peach and the plum do not speak,yet a path is worn beneath them (meaning a man of true worth attracts admiration)

桃李不言,下自成蹊

the peach and the plum do not speak,yet a path is worn beneath them—a man of true worth attracts admiration

桃李不言,下自成蹊táo lǐ bù yán,xià zì chénɡ xī

蹊:小路。桃树、李树不会对人打招呼,但其花鲜艳美丽,逗人喜爱,树下自然走出一条道来。比喻为人真挚、诚实,就能感动别人。peaches and plums do not have to talk, yet the world beats a path to them; a man of true worth attracts admiration, Slience is wisdom and gets friends.

随便看

 

英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 15:11:03