释义 |
杀人不见血shā rén bù jiàn xiědestroy people by smooth strategy; kill by subtle means; kill men without shedding (/spilling) blood; obtain an objective by underhand means ❍ 他们~呀,他们把你卖了,一会就来捆你走,你要快走!(《白毛女》63) They’re killing people by subtle means! They’ve sold you!They’ll be coming to fetch you,you must go at once. ❍ 一刮大风,妇女孩子都上了山头,烧香磕头,各人都望着自己亲人的船,哭啊叫的,凄惨极啦,——别说还有船主那把~的刀逼在你的后脖子颈上。(《杨朔散文选·海市》183) Whenever a gale blew up,the women and children would go to the hills to burn incense and kowtow to the gods,weeping and wailing as they watched the boats their men were in. It wrung your heart to see them. And then there were the boat owners,who killed men without shedding blood,by sheer,cruel pressure. ❍ 他知道这点头就是敌人的的武器,是~的武器,许多战士都在此灭亡,正如炮弹一般,使猛士无所用其力。(《鲁迅选集》上—250) He knows that this nod is a weapon used by the enemy to kill without bloodshed,by which many fighters have perished.Like a cannon-ball,it renders ineffective the strength of the brave. ❍ 民兵说:“‘满洲国’,大地主,~,咱们干活流的汗,有几缸呐。那时候,你心不慌,这会子,良心慌了。” (周立波《暴风骤雨》289) The militiaman added: “As Manchukuo official,you murdered poor people and got away with it. Our sweat flowed in a stream. At that time you knew what to do; now you don’t know what to do,eh! ” 杀人不见血shā rén bù jiàn xuè比喻害人的手段非常阴险歹毒,不露形迹。kill without spilling blood, kill by subtle means |