释义 |
挨门逐户挨家挨户;挨门挨户āi mén zhú hù(go) from door to door (/house to house) ❍ 何狗皮他们~翻腾,可是搜不出来。(袁静《新儿女英雄传》167)Goupi’s men had turned all the neighbouring peasants’ houses inside out,without being able to discover any sign of the stranger. ❍ 这次何一回家,就……夺回土地,还挨家挨户搜粮食,抢东西,打人,牵牲口……又到处找咱们的干部。(袁静《新儿女英雄传》136) Then he came back…He repossessed the land,going from house to house,confiscating food,robbing,leading off animals,and searching for cadres. ❍ 那时候,唤人开个会都很困难,他要挨门挨户去劝说,好像讨帐。(周立波《山乡巨变》 52) In those days it was difficult even to call a meeting. He had to go from door to door and try to persuade people to come,as if he were collecting debts. ❍ 鬼子兵端着枪,挨门挨户把大人孩子都赶到台前去。(吴运铎《把一切献给党》67) While the Japanese soldiers themselves,armed with rifles,made a house-to-house search,forcing not only grown-ups but even children to assemble before the platform. 挨门逐户āi mén zhú hù挨家挨户,一家也不漏掉。(go) from house to house, go from family to family, go from door to door |