单词 | ronger |
释义 | ronger[rɔ̃ʒe] ronger ronger 的动词变位提示:与 manger 变位相同变位方法: INDICATIF(直陈式) Présent(现在时)je mangetu mangesil mangenous mangeonsvous mangezils mangent Passé composé(复合过去时)j' ai mangétu as mangéil a mangén. avons mangév. avez mangéils ont mangé Imparfait(未完成过去时)je mangeaistu mangeaisil mangeaitnous mangionsvous mangiezils mangeaient Plus-que-parfait(愈过去时)j' avais mangétu avais mangéil avait mangén. avions mangév. aviez mangéils avaient mangé Passé simple(简单过去时)je mangeaitu mangeasil mangeanous mangeâmesvous mangeâtesils mangèrent Passé antérieur(先过去时)j' eus mangétu eus mangéil eut mangén. eûmes mangév. eûtes mangéils eurent mangé Futur simple(简单将来时)je mangeraitu mangerasil mangeranous mangeronsvous mangerezils mangeront Futur antérieur(先将来时)j' aurai mangétu auras mangéil aura mangén. aurons mangév. aurez mangéils auront mangé SUBJONCTIF(虚拟式) Présent(现在时)que je mangeque tu mangesqu' il mangeque n. mangionsque v. mangiezqu' ils mangent Passé(过去时)que j' aie mangéque tu aies mangéqu' il ait mangéque n. ayons mangéque v. ayez mangéqu' ils aient mangé Imparfait(未完成过去时)que je mangeasseque tu mangeassesqu' il mangeâtque n. mangeassionsque v. mangeassiezqu' ils mangeassent Plus-que-parfait(愈过去时)que j' eusse mangéque tu eusses mangéque' il eût mangéque n. eussions mangéque v. eussiez mangéqu' ils eussent mangé CONDITIONNEL(条件式) Présent(现在时)je mangeraistu mangeraisil mangeraitn. mangerionsv. mangeriezils mangeraient ère forme(过去时第一式)-->Passé 1ère forme(过去时第一式)j' aurais mangétu aurais mangéil aurait mangén. aurions mangév. auriez mangéils auraient mangé e forme(过去时第二式)-->Passé 2e forme(过去时第二式)j' eusse mangétu eusses mangéil eût mangén. eussions mangév. eussiez mangéils eussent mangé IMPÉRATIF(命令式) Présent(现在时)mangemangeonsmangez Passé(过去时)aie mangéayons mangéayez mangé INFINITIF(不定式) Présent(现在时)manger Passé(过去时)avoir mangé PARTICIPE(分词式) Présent(现在时)mangeant Passé(过去时)mangé, éeayant mangé v.t. 1 啮, 啃, 咬, 噬;〈引申义〉蛀un chien qui ronge un os 在啃骨头的狗se ~ les ongles 咬手指甲meuble rongé par les vers 被虫蛀的家具cheval qui ronge son frein 咬嚼子的马~ son frein 〈转义〉强压住怒火, 勉强遏制住不耐烦的心情;咬紧牙关忍受se ~ les sangs 〈口语〉发愁, 忧心忡忡donner un os à ~ à qn 〈转义〉〈口语〉给某人一个聊以糊口的工作;给某人一点恩惠或好处, 以摆脱他的纠缠 2 腐蚀, 侵蚀, 损蚀Les acides rongent les métaux. 酸能腐蚀金属。La mer ronge les falaises. 海水侵蚀悬崖。 3 折磨, 使苦恼;使耗尽精力, 使逐渐衰弱être rongé par la maladie 因疾病而日益憔悴 — se ~ v.pr.受折磨, 苦恼se ~ d'inquiétude 忧心如焚 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。