单词 | épargner |
释义 | épargnerv.t. 节省,节约;积蓄,储蓄;避免,免除;宽容,饶恕: ~qqch.节省,节约某东西; ~ de l'argent节省,节约钱;Nous n'avons guère de provisions,il faut les ~ 我们的食物不很多了,必须节省着点。N'épargnez pas ma bourse.不要为我省钱。Cettesauce est très relevée; on n'y a pasépargné le sel,le poivre. 这种调味汁的味太重;没有少放盐,胡椒。~ sur qqch. 在……上扣:Il est si avare qu'ilépargne même sur sa nourriture. 他过于吝啬,甚至在饭食上都俭省。Ilépargne sur tout.他在什么上都俭省。~ sa peine(ses forces)不肯费力; ~ses pas懒得走; ~ le temps节约时间;Cela nous épargne. 这让咱们省事了。Cela épargnerait beaucoup de travaux.这个就节约了许多工程 ~ une chose àqqn.允许某人不做某事:Epargnez-moi ce chagrin(cette douleur,cette confusion,cette honte).别让我忧愁(悲伤,惭愧,羞耻)了。Ne m'épargnez pas.有事就叫我一声。n' ~ personne谁也不肯放过:Il n'a épargné personne dans sa critique(dans son article).在他的批评里(文章里),他谁都没有放过。J'aurais pu lui faire beaucoup de mal,mais,je l'ai épargné.我可以把他打得更狠,但是我饶了他。Pendant le massacre,les enfants seuls furent épargnés.那次屠杀中,惟有小孩子们幸免了。Il aépargné les vaincus. 他饶了战败者(的命)。Dans cette lutte,les deuxadversaires ne se sont pas épargnés.在这场战斗中,双方互不相让。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。