单词 | remuer |
释义 | remuerⅠ v.t. 1.摆动,摇动:~ la tête(le bras,la main,le pied)摇动脑袋(胳膊,手,脚); ~ les lèvres 翕动嘴唇 2.搬动;挪动:La foule danslarue était si grande qu'on ne pouvait s'y ~ .街上的人群非常之挤,人在里边挪动不了。Fig. et fam.Il ne remue ni pied ni patte. 他纹丝不动。Il ne saurait ~ ni pied ni patte. 他弱得(或懒得)动都不想动。Il remue sa chaise en avant. 他把椅子向前搬动了一下。Fam. ne pas ~ le petit doigt 一点忙都不愿意帮;Fig. et fam. ~ ciel et terre把一切办法都使出来了,把全部精力都耗费上:Il a remué ciel et terre pour obtenir cet emploi(pour aider son ami).为了得到这个职位(为了帮助他的朋友),他把一切办法都使出来了。~ l'or àla pelle(l'argent à la pelle,des millions)做大生意的;是大富翁; ~ l'ordure(la boue)说下流话,干下流事; ~ de vieux souvenirs勾起过去的记忆;Fig.Il ne faut pas ~ les cendres des morts. 不要翻腾死人的骨灰了(即不要鞭尸)。3.感动:Ses paroles touchantes remuèrent tout le monde. 他那些动人心弦的话感动了大家。 Cette pièce de théâtre a remué tous les spectateurs.这出戏感动了所有的观众。Il remue le peuple.他煽动人民,鼓动人民(起义……)。Il remue les esprits. 他蛊惑人心。Ⅱv.i. 1.动弹,颤动,摇动:Cet enfant remue tout le temps. 这孩子一直在动,这孩子一刻也不安宁。Il n'est pas mort,il remue encore.他没有死,还动着哩。Ne remuez pas de là.别离开这个地方。2.胎动:Elle est grosse de cinq mois,elle sent son enfant ~ .她怀孕五个月了,觉得胎儿在动。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。