网站首页  词典首页

请输入您要查询的法文单词:

 

单词 main
释义

main

n.f. 手;手法,技巧;一手的宽度:la ~ droite 右手;la ~gauche 左手;le creux (le dedans,la paume)de la ~ 手心窝,手心,手掌;le dessus de la ~ 手背;les doigts de la ~手指头;les lignes de la ~ 手纹;avoir les ~ s froides(glacées)手冷(手冰冷);avoir les ~ s chaudes(brûlantes)手热(手烫);avoir les ~ s gourdes 手笨;avoir froid(chaud)aux ~ s 觉得手冷(热); se laver les ~ s 洗手;prendre,serrer(baiser)la ~ de qqn. ou à qqn.握某人的手(吻某人的手);tendre la ~ àqqn.把手伸向某人;tenir qqn. par la~ 抓住某人的手;ouvrir la ~ 把手展开;fermer la ~ 把手攥住;joindre les~ s 两只手抓在一起;lever les ~ s au ciel 把双手举起来;mettre la ~ sur la hanche 把手插在腰间;vivre du travail de ses ~ s靠双手劳动吃饭;recevoir qqch. des ~ s de qqn. 从某人手中接到某物;Haut les ~ s! 把手举起来!(命令投降)lever la ~ sur qqn. (avoir la ~ sur qqn.)要打某人,拿出架势要打某人;changer de ~ 换个手;mettre la ~ à la poche 在衣兜里摸钱;要付钱;être pris la ~ dans le sac 正行窃时被当场抓住;avoir les ~ s libres 手闲着;Fig.et fam. faire ~ morte 把手放松;手不要用劲;Fig. et fam. Il n'y va pas de ~ morte.辩论中,争吵中,他言辞激烈,吵得挺厉害。Fig. et fam.L'argent ne lui tient pas dans les ~ s(lui fond dans les ~ s).他手里存不住钱。Fig. et fam. Les ~ s lui démangent.手发痒(想玩,想打架):Voyant les autres jouer,les ~ s lui démangent.看见别人玩,他的手就发痒。être comme deux doigts de la ~ (comme les deux doigts de la ~ )(两个人)好极了,情同手足;à la ~ 用手……,在手中:prendre des poissons à la ~ 用手抓鱼;Il écrit cette lettre à la ~ . 他用手写这封信。Il a son chapeau à la ~ .他手中拿着自己的帽子。Il a un livreà la ~ . 他手中拿着一本书。avoir sans cesse l'argent à la ~ 不断地花钱;Cela est bien à la ~ . 这个很趁手,很好用。Cette raquette est bien à la ~ .这个球拍很好使。Ce manche n'est pas bien à la ~ . 这个把儿不大趁手。àdeux ~ s用双手,双手……:Il prend(tient)cette lettre à deux ~ s. 他双手捧着这封信。Fig. et fam. Cet homme est à toutes ~ s(c'est un hommeà toutes ~ s). 这人是个多面手,这人什么都能干。à ~ levée举手表决;un vote à ~ levée 举手表决;à pleine ~大把大把地,大方地,慷慨地;大量地:prendre (donner,répandre,jeter)l'argent à pleine ~ 大把大把地,大量地拿钱,给钱;慷慨地拿出;把钱向外抛;à ~ armée 持械,持枪:Les ennemis entrèrent à la ~ armée dans la maison.敌人们端着枪进到屋内。Fig. mettre aux ~ s deux ou plusieurs personnes 挑唆着让两个或几个人交上手吵起来:Je les ai mis aux ~ s sur cette question.我挑唆着让他们就这个问题争论起来了。Fig. dans la ~ (dans les mains,entre les ~ s)把……托某人保管,或办理:Cette somme sera déposée dans la ~(dans les ~ s,entre les ~ s)d'un tiers.这笔钱得存在第三者的手中。Depuis que mon affaire est dans ses ~ s (entre ses ~ s),elle marche un peu mieux.我这事自从托他办理以来,情况好些了。Fig. avoir un passage (un morceau)dans la ~ 某一段(歌曲)(某一曲)是拿手好戏,对某一段(某一曲子)很熟悉:Ce musicien a ce morceau dans la ~ .这个音乐家对这个曲子很熟悉,演奏得很拿手。Je n'ai pas encore ce passage dans la ~ . 我对这段曲子还不很熟悉。coup de ~ (参见coup)revers de ~ 一挥手,一下子:D'un revers de ~ il lui a jeté son chapeau dans la boue. 一挥手,就把他的帽子打到泥里去了。une chose faite de ~ de maître 老手干的事,行家,老手干的活:Ce tableau est fait de ~ de maître.这幅画是老手画的。Ce roman est écrit de ~ de maître. 这部小说是老作家写的。Cette intrigue a étéconduite de ~ de maître. 这个阴谋是个老手策划的。de ~ en ~ 从这个手里到那个手里,互相传递;(转)经过好多手:Ils se passaient les briques de ~en ~ .他们互相传递砖头。une copie qu'on se passe de ~ en ~ 一个互相传阅的抄本;Cette lettre me parvient de~ en ~ .这封信经过了好多人才转到我手里。Fig. de longue ~ 老早,好长时间:Il me connaît de longue ~ .他老早就认识我。J'ai préparé mon voyage de longue ~ .我早就准备好要去旅行。de la ~ 用手……;出自……的手,从手中(拿走,领取……):Ilécrit de la ~ gauche. 他用左手写字。Il m'a écrit de sa ~ .他亲手给我写了信。Je reçois avec confiance tout ce qui vient de votre ~ .我非常信任地接受一切出自您的手的东西。Ce garçon est sûr, vous pouvez le prendre de ma ~ .这小子挺可靠,您可以从我这儿领走。de la ~ à la ~ 手换手(没有正式文字的东西):donner de l'argent de la ~ àla ~ 把钱手换手交出去;de première~ 第一手的,崭新的:Ce sont de matières de première ~ . 这些都是第一手的材料。N'achetez pas les choses de deuxième ~ ,pour être sûr, il faut acheter les choses de première ~ . 别买那些旧东西(转手的东西),为了保险起见,必须买崭新的东西。Il a tenu une nouvelle de première ~ . 他弄到了一条第一手的消息。ouvrage de première ~ 原著;Fig. avoir qqn. ou qqch.en ~ 把某人,某物攥在手里,拥有某人,某物;prendre en ~ les intérêts(la cause)de qqn.保护某人的利益(事业);preuve en ~ (avoir la preuve en ~ )手中握着证据;Fig.en bonnes ~ s(交到)可靠的,聪明的,能干的人手中:Votre affaire est en bonnes ~ s.您的事情交到可靠的人的手中了。en ~propre 亲手:Il m'a remis ce livre en ~propre. 他亲手把这书交给了我。Fig. entre les ~ s全部交给某人,全寄托在某人身上:Je mets mon sort entre vos ~ s.我把我的命运全寄托在您身上了。Il se mit entre les ~ s des médecins.他把生命托付给医生。par les ~ s在手中,过手:Tous les livres decette bibliothèque m'ont passé par les~ s. 图书馆里全部的书籍经过我的手。Il dirige seul cette négociation,tout lui passe par les ~ s. 他独自一人领导着这场谈判;一切都得过他的手。sous la ~ 手头,手边;手下:Je n'ai pas ce dictionnaire sous la ~ . 我手头没有这部词典。J'ai cent soldats sous la~ . 我手下有一百个士兵。Qu'il ne me tombe jamais sous la ~ .他可永远别落到我手里(一旦落到我手里,我就要收拾他)。sous ~ 偷偷地,悄悄地,秘密地:Faites-lui savoir cette nouvelle sous ~ .偷偷地让他知道这个消息,偷偷地把这个消息告诉他。Ils négocièrent sous ~ .他们偷偷地(秘密地)谈判。Il intrigua sous ~ . 他秘密地搞阴谋。 avoir le cœur sur la ~开朗,直爽,心口如一;Fig.avoir la ~heureuse 手气好;avoir la ~ large 大方,慷慨;avoir la ~ légère 动作轻捷,准确;写起字来手快:Ce chirurgien a la~ légère.这位外科大夫手上的动作轻捷、准确。Il a la ~ légère. 他写起字来手快。avoir la ~ leste 打人手捷,出手快;avoir la ~ sûre 手底下稳,动作准确;Fig. avoir les ~ s libres不受摆布,avoir les mains liées 受束缚,受人控制:Je ne peux faire ce que je veux,parce que j'ai les ~ s liées.我不能做我想做的事情,因为我受束缚。Fig.et fam. avoir les ~ s nettes 一尘不染,两袖清风,廉洁;avoir les ~ s nettes de qqch. 在某事上无可指责;Fig.et fam. baiser les ~ s à qqn. 向某人祝贺;不能从命(玩笑话):Camarades,je vous baise les ~ s. 同志们,我祝贺你们。Oh! pour cela,je vous baise les~ s.噢!这个嘛,恕我不能从命,不敢苟同。changer de ~ 转手;Ce dictionnaire a plusieurs fois changé de ~avant de m'appartenir. 这本词典在属于我之前几经转手。(即好多人转卖过)en un tour de ~ 一转眼间,一翻手的工夫,一会儿的工夫:Il a fini son travail en un tour de ~ . 他一会儿工夫就把工作做完了。donner la ~ àqqn.搀扶某人;帮助某人做某事:Le jeune homme a donné la ~ à un vieillard.小伙子搀扶一个老头子。Jen'aurais pas réussi, s'il ne m'eût donnéla ~ .他要是不帮着我干,我一定不会成功。Je lui ai arraché le fusil des~ s.我从他手中把枪夺过来。Le boléchappe des ~ s. 碗从手中滑落。La tasse tombe des ~ s.杯子从手中掉下。Fig. faire tomber les armes des ~ s de qqn. 使某人息怒:Cet enfant sait comment faire tomber les armes des mains de son père.这孩子懂得怎样使他父亲息怒。Fig. forcer la ~ à qqn.强迫某人做某事;avoir la ~ forcée 被迫做某事;Il m'a forcé la ~ dans cette affaire. 他强迫我做这件事。Dans cette affaire,j'ai la ~ forcée.在这件事中,我是被迫的。se frotter les ~ s de contentement 高兴得,满意得直搓手;se tordre les ~ s de désespoir 失望地绞着双手;porter la ~ sur qqn.要打,装着要打某人;mettre la ~ sur qqch.抓着,找到某东西:Il a beau cherché son livre; il ne peut mettre la ~ dessus.他白找他的书了;他压根就找不到。Fig. mettre la ~ à qqch.搭手,插手做某事:Cette affaire ne réussira pas si vous n'y mettez la ~ .如果您不插手,这事就办不成。 mettre la ~ à l'œuvre(à l'ouvrage)开始干活,着手工作:Il est temps de mettre la ~ à l'œuvre.该干活了。Fig. mettre la dernière ~ àun ouvrage 干最后一下子,了结一种活计;Fig. et fam. mettre la ~ à la pâte 亲自动手,下手:Ce travail ne saurait finir si vous ne mettez pas la ~ àla pâte.如果您不亲自动手,这工作就干不完。 avoir la ~ à la pâte 正干着哩;Fig. mettre la ~ sur la conscience扪心自问,凭良心:Je ne dis rien,mettez la ~ sur votre conscience. 我什么都不说,您扪心自问吧。La ~ sur la conscience,cela est-il vrai? 凭良心说,这个真实吗? Fig. prêter la ~ àqqch.参与某事,染指某事:Il a prêtéla ~ à ce vol.他参与了这起盗窃。Il a prêté la ~ à ce soulèvement. 他参与了这次起义。Fig. et fam. se laver les mains de qqch.对某事不承担责任,洗手不干某事:Il s'est lavé les ~ s de travail dirigeant.他洗手不干领导工作了。se présenter les ~ s vides 空着手来了;se tenir par la ~ 互相通融:Ils se tiennent par la ~ . 他们互相通融。Fig. et fam. sortir des ~ s de qqn. 从某人手中逃走;s'arracher des ~ s de qqn.从某人手中逃走 Fig. tendre la~ à qqn.援助某人,救济某人;Fig.tenir la ~ haute à qqn. 严厉对待某人;demander la ~ de qqn. 向某人求婚;donner sa ~ à qqn.(女人)同意与某人结婚;accepter la ~ de qqn.接受了某人的求爱;refuser la ~ de qqn.拒绝了某人的求爱;accorder la ~ d'une jeune fille 把姑娘许配于人;Ses parents m'ont accordé sa ~ .她父母亲把她许配于我了。Fig. avoir la ~ légère手腕灵活:Pour bien dominer,il faut avoir la ~ légère.要想统治下去,必须手腕灵活。avoir la ~ dure 严厉:Dans lecommandement,ce général a la ~dure.在指挥中,这位将军是很严厉的。avoir la haute ~ 有权威,掌管大权:Il a la haute ~ sur l'Institut. 他在学院里有权威。Il a la haute ~ dans cette affaire. 他掌着这事情的大权。avoir la ~ longue 影响大;glisser qqch.dans la ~ de qqn.向某人手里偷偷地塞进某东西

随便看

 

法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 13:35:36